Годики берут своё
Die Jahre fordern ihren Tribut
Годики
берут
своё,
просто
не
щадя
Die
Jahre
fordern
ihren
Tribut,
einfach
schonungslos
Потому
у
девушек
блинчики
висят
Deshalb
hängen
bei
den
Mädels
die
Pfannkuchen
schlapp
С
каждым
годом
ждут
они
жизненный
сюрприз
Jedes
Jahr
erwarten
sie
eine
Überraschung
des
Lebens
На
себя
потом
глядят
— жопа
спала
вниз
Dann
schauen
sie
sich
an
– der
Arsch
ist
abgesackt
На
себя
потом
глядят
— жопа
спала
вниз
Dann
schauen
sie
sich
an
– der
Arsch
ist
abgesackt
Муж
бухой
пришёл
домой,
длинные
усы
Der
Ehemann
kam
besoffen
heim,
mit
langem
Schnurrbart
А
жена
свои
блины
спрятала
в
трусы
Und
die
Frau
hat
ihre
Pfannkuchen
in
den
Slip
versteckt
Как
ей
хочется
вернуть
20
лет
назад
Wie
gern
hätte
sie
die
20
Jahre
zurück
Когда
было
всё
чик-пык
и
упругий
зад
Als
alles
paletti
war
und
der
Arsch
knackig
Когда
было
всё
чик-пык
и
упругий
зад
Als
alles
paletti
war
und
der
Arsch
knackig
Настоящая
любовь
будет
жить
всегда
Echte
Liebe
wird
ewig
leben
Даже
если
рыбой
пахнет
у
жены
пизда
Selbst
wenn
bei
der
Frau
die
Muschi
nach
Fisch
riecht
Пшикнет
в
воздух
пару
раз
спрей-одеколон
Sie
sprüht
paarmal
Spray-Eau
de
Cologne
in
die
Luft
И
на
вертел
насадил
штопаный
гондон
Und
hat
sie
aufgespießt,
der
geflickte
Gummi
И
на
вертел
насадил
штопаный
гондон
Und
hat
sie
aufgespießt,
der
geflickte
Gummi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.