ЕБАНЬКО - Ну зачем? - перевод текста песни на немецкий

Ну зачем? - ЕБАНЬКОперевод на немецкий




Ну зачем?
Wozu nur?
Ему всё снится по ночам один и тот же сон
Er träumt jede Nacht immer denselben Traum
Как будто дилер подогнал ему травы вагон
Als hätte ihm der Dealer einen Waggon Gras besorgt
Свернул из тубуса себе он маленький косяк
Er drehte sich aus der Röhre einen kleinen Joint
И дунул... Вот это ништяк!
Und zog dran... Das ist geil!
На миг открыв глаза, увидит яркий блеск огней
Als er kurz die Augen öffnet, sieht er den grellen Schein von Lichtern
Ментовская сирена, ржавый скрип дверей
Bullensirene, rostiges Quietschen von Türen
И жирный мусор достаёт служебный пистолет
Und ein fetter Bulle zieht seine Dienstpistole
Он снова сквозь сон крикнет: Нет!
Er schreit wieder im Schlaf: Nein!
Ну зачем ему это, зачем?
Wozu braucht er das, wozu nur?
Без того в жизни столько проблем
Schon ohne das gibt's so viele Probleme im Leben
И пускай лучше водки накатит он
Soll er sich doch lieber Wodka reinhauen
Было бы с кем
Wenn's nur jemanden gäbe
Но никак не догонит, балда
Aber er kapiert's einfach nicht, der Dummkopf
Водка есть в магазине всегда
Wodka gibt's immer im Laden
А за травку дают три годка
Aber für Gras kriegt man drei Jahre
Ну зачем? Ну зачем?
Wozu nur? Wozu nur?
Решил поехать за грибами, в электричку сел
Beschloss, Pilze sammeln zu fahren, stieg in den Vorortzug
Пока до Питера добрался, чуть не охуел
Bis er nach Petersburg kam, ist er fast durchgedreht
Побегал по лесу, а там поганок нет опять
Rannte durch den Wald, aber da gibt's wieder keine Pilze
А хули? Зима уже, блядь!
Kein Wunder! Ist ja schon Winter, verdammt!
Ну зачем ему это, зачем?
Wozu braucht er das, wozu nur?
Без того в жизни столько проблем
Schon ohne das gibt's so viele Probleme im Leben
И пускай лучше водки накатит он
Soll er sich doch lieber Wodka reinhauen
Было бы с кем
Wenn's nur jemanden gäbe
Но никак не догонит, балда
Aber er kapiert's einfach nicht, der Dummkopf
Водка есть в магазине всегда
Wodka gibt's immer im Laden
А за травку дают три годка
Aber für Gras kriegt man drei Jahre
Ну зачем? Ну зачем?
Wozu nur? Wozu nur?
Ведь сколько не пытался, всё равно не то
Denn egal wie oft er's versuchte, es ist trotzdem nicht das Richtige
Кайф в жизни доставляет лишь грибов ведро
Den Kick im Leben gibt nur ein Eimer Pilze
Мешок травы, а лучше из травы вагон
Ein Sack Gras, oder besser ein Waggon voll Gras
Какой замечательный сон
Was für ein wunderbarer Traum
Ну зачем ему это, зачем?
Wozu braucht er das, wozu nur?
Без того в жизни столько проблем
Schon ohne das gibt's so viele Probleme im Leben
И пускай лучше водки накатит он
Soll er sich doch lieber Wodka reinhauen
Было бы с кем
Wenn's nur jemanden gäbe
Но никак не догонит, балда
Aber er kapiert's einfach nicht, der Dummkopf
Водка есть в магазине всегда
Wodka gibt's immer im Laden
А за травку дают три годка
Aber für Gras kriegt man drei Jahre
Ну зачем? Ну зачем?
Wozu nur? Wozu nur?
Ну зачем ему это, зачем?
Wozu braucht er das, wozu nur?
Без того в жизни столько проблем
Schon ohne das gibt's so viele Probleme im Leben
И пускай лучше водки накатит он
Soll er sich doch lieber Wodka reinhauen
Было бы с кем
Wenn's nur jemanden gäbe
Но никак не догонит, балда
Aber er kapiert's einfach nicht, der Dummkopf
Водка есть в магазине всегда
Wodka gibt's immer im Laden
А за травку дают три годка
Aber für Gras kriegt man drei Jahre
Ну зачем? Ну зачем?
Wozu nur? Wozu nur?
Ну зачем ему это, зачем?
Wozu braucht er das, wozu nur?
Без того в жизни столько проблем
Schon ohne das gibt's so viele Probleme im Leben
И пускай лучше водки накатит он
Soll er sich doch lieber Wodka reinhauen
Было бы с кем
Wenn's nur jemanden gäbe
Но никак не догонит, балда
Aber er kapiert's einfach nicht, der Dummkopf
Водка есть в магазине всегда
Wodka gibt's immer im Laden





Авторы: ебанько, поль лэнэ, чех ебанько


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.