Песенка старая
Altes Liedchen
Ты
помнишь
тёплый
май?
Erinnerst
du
dich
an
den
warmen
Mai?
Ты
мне
сказал:
"Давай"
Du
sagtest
zu
mir:
"Na
los!"
И
я
тебе
не
смела
отказать
Und
ich
wagte
nicht,
dir
abzusagen
Ты
потащил
в
кусты
Du
hast
mich
ins
Gebüsch
gezerrt
Мы
перешли
на
"ты"
Wir
sind
zum
"Du"
übergegangen
Ты
кое-что
сумел
тогда
сломать
Du
hast
es
geschafft,
damals
etwas
kaputtzumachen
Эта
песенка
старая
Dieses
Liedchen
ist
alt
Ты,
подруга,
неправая
Du,
meine
Liebe,
liegst
falsch
До
меня
было
сломано
Schon
vor
mir
war
es
kaputt
У
тебя
кое-что
Etwas
bei
dir
Ты
не
строй
из
себя
девочку
Spiel
nicht
das
Mädchen
Да
невинную
целочку
Das
unschuldige
Jungferchen
Я
не
клоун
из
шапито
Ich
bin
kein
Clown
aus
dem
Zirkuszelt
И
не
конь,
да
в
пальто
Und
kein
Pferd
im
Mantel
Я
не
клоун
из
шапито
Ich
bin
kein
Clown
aus
dem
Zirkuszelt
И
не
конь,
да
в
пальто
Und
kein
Pferd
im
Mantel
А
позже
в
декабре
Und
später
im
Dezember
В
мороз
и
на
жаре
Bei
Frost
und
Hitze
Меня
ласкал
в
лесу
ты
на
снегу
Hast
du
mich
im
Wald
im
Schnee
gestreichelt
От
счастья
ты
стонал
Vor
Glück
hast
du
gestöhnt
Мне
кое-что
сломал
Hast
mir
etwas
kaputtgemacht
Ты
у
меня
теперь
всегда
в
долгу
Du
stehst
jetzt
für
immer
in
meiner
Schuld
Эта
песенка
старая
Dieses
Liedchen
ist
alt
Ты,
подруга,
неправая
Du,
meine
Liebe,
liegst
falsch
До
меня
было
сломано
Schon
vor
mir
war
es
kaputt
У
тебя
кое-что
Etwas
bei
dir
Ты
не
строй
из
себя
девочку
Spiel
nicht
das
Mädchen
Да
невинную
целочку
Das
unschuldige
Jungferchen
Я
не
клоун
из
шапито
Ich
bin
kein
Clown
aus
dem
Zirkuszelt
И
не
конь,
да
в
пальто
Und
kein
Pferd
im
Mantel
Я
не
клоун
из
шапито
Ich
bin
kein
Clown
aus
dem
Zirkuszelt
И
не
конь,
да
в
пальто
Und
kein
Pferd
im
Mantel
Эта
песенка
старая
Dieses
Liedchen
ist
alt
Ты,
подруга,
неправая
Du,
meine
Liebe,
liegst
falsch
До
меня
было
сломано
Schon
vor
mir
war
es
kaputt
У
тебя
кое-что
Etwas
bei
dir
Ты
не
строй
из
себя
девочку
Spiel
nicht
das
Mädchen
Да
невинную
целочку
Das
unschuldige
Jungferchen
Я
не
клоун
из
шапито
Ich
bin
kein
Clown
aus
dem
Zirkuszelt
И
не
конь,
да
в
пальто
Und
kein
Pferd
im
Mantel
Я
не
клоун
из
шапито
Ich
bin
kein
Clown
aus
dem
Zirkuszelt
И
не
конь,
да
в
пальто
Und
kein
Pferd
im
Mantel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.