Ты уходишь одна
Du gehst allein
Ты
уходишь
одна,
не
сказав
мне
ответа
Du
gehst
allein,
ohne
mir
eine
Antwort
zu
geben
Ты
уходишь
туда,
где
полно
мужиков
Du
gehst
dorthin,
wo
es
voller
Männer
ist
И
любовью,
увы,
не
моей
ты
согрета
Und
leider
bist
du
nicht
von
meiner
Liebe
gewärmt
Обнимают
тебя
45
мудаков
45
Arschlöcher
umarmen
dich
Ты
уходишь
одна,
не
сказав
мне
ответа
Du
gehst
allein,
ohne
mir
eine
Antwort
zu
geben
Мне
тебя
не
вернуть,
мне
тебя
не
понять
Ich
kann
dich
nicht
zurückholen,
ich
kann
dich
nicht
verstehen
Оставляя
меня
одного
до
рассвета
Lässt
mich
allein
bis
zum
Morgengrauen
zurück
Снова
и
снова
верить
и
ждать
Immer
wieder
glauben
und
warten
Я
по
мокрой
траве
побегу
всё
быстрее
Ich
werde
immer
schneller
durch
das
nasse
Gras
rennen
Ветер
землю
укроет
опавшей
листвой
Der
Wind
wird
die
Erde
mit
gefallenem
Laub
bedecken
Только
я
никогда,
никогда
не
поверю
Aber
ich
werde
niemals,
niemals
glauben
Поменяла
мой
хер
ты
теперь
на
другой
Dass
du
meinen
Schwanz
jetzt
gegen
einen
anderen
getauscht
hast
Ты
уходишь
одна,
не
сказав
мне
ответа
Du
gehst
allein,
ohne
mir
eine
Antwort
zu
geben
Мне
тебя
не
вернуть,
мне
тебя
не
понять
Ich
kann
dich
nicht
zurückholen,
ich
kann
dich
nicht
verstehen
Оставляя
меня
одного
до
рассвета
Lässt
mich
allein
bis
zum
Morgengrauen
zurück
Снова
и
снова
верить
и
ждать
Immer
wieder
glauben
und
warten
Ты
уходишь
одна,
не
сказав
мне
ответа
Du
gehst
allein,
ohne
mir
eine
Antwort
zu
geben
Мне
тебя
не
вернуть,
мне
тебя
не
понять
Ich
kann
dich
nicht
zurückholen,
ich
kann
dich
nicht
verstehen
Оставляя
меня
одного
до
рассвета
Lässt
mich
allein
bis
zum
Morgengrauen
zurück
Снова
и
снова
верить
и
ждать
Immer
wieder
glauben
und
warten
Ты
уходишь
одна,
не
сказав
мне
ответа
Du
gehst
allein,
ohne
mir
eine
Antwort
zu
geben
Мне
тебя
не
вернуть,
мне
тебя
не
понять
Ich
kann
dich
nicht
zurückholen,
ich
kann
dich
nicht
verstehen
Оставляя
меня
одного
до
рассвета
Lässt
mich
allein
bis
zum
Morgengrauen
zurück
Снова
и
снова
верить
и
ждать
Immer
wieder
glauben
und
warten
Ты
уходишь
одна,
не
сказав
мне
ответа
Du
gehst
allein,
ohne
mir
eine
Antwort
zu
geben
Мне
тебя
не
вернуть,
мне
тебя
не
понять
Ich
kann
dich
nicht
zurückholen,
ich
kann
dich
nicht
verstehen
Оставляя
меня
одного
до
рассвета
Lässt
mich
allein
bis
zum
Morgengrauen
zurück
Снова
и
снова
верить
и
ждать
Immer
wieder
glauben
und
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.