ЕБАНЬКО - Ты уходишь одна - перевод текста песни на немецкий

Ты уходишь одна - ЕБАНЬКОперевод на немецкий




Ты уходишь одна
Du gehst allein
Ты уходишь одна, не сказав мне ответа
Du gehst allein, ohne mir eine Antwort zu geben
Ты уходишь туда, где полно мужиков
Du gehst dorthin, wo es voller Männer ist
И любовью, увы, не моей ты согрета
Und leider bist du nicht von meiner Liebe gewärmt
Обнимают тебя 45 мудаков
45 Arschlöcher umarmen dich
Ты уходишь одна, не сказав мне ответа
Du gehst allein, ohne mir eine Antwort zu geben
Мне тебя не вернуть, мне тебя не понять
Ich kann dich nicht zurückholen, ich kann dich nicht verstehen
Оставляя меня одного до рассвета
Lässt mich allein bis zum Morgengrauen zurück
Снова и снова верить и ждать
Immer wieder glauben und warten
Тебя искать
Dich suchen
Тебя искать
Dich suchen
Я по мокрой траве побегу всё быстрее
Ich werde immer schneller durch das nasse Gras rennen
Ветер землю укроет опавшей листвой
Der Wind wird die Erde mit gefallenem Laub bedecken
Только я никогда, никогда не поверю
Aber ich werde niemals, niemals glauben
Поменяла мой хер ты теперь на другой
Dass du meinen Schwanz jetzt gegen einen anderen getauscht hast
Ты уходишь одна, не сказав мне ответа
Du gehst allein, ohne mir eine Antwort zu geben
Мне тебя не вернуть, мне тебя не понять
Ich kann dich nicht zurückholen, ich kann dich nicht verstehen
Оставляя меня одного до рассвета
Lässt mich allein bis zum Morgengrauen zurück
Снова и снова верить и ждать
Immer wieder glauben und warten
Ты уходишь одна, не сказав мне ответа
Du gehst allein, ohne mir eine Antwort zu geben
Мне тебя не вернуть, мне тебя не понять
Ich kann dich nicht zurückholen, ich kann dich nicht verstehen
Оставляя меня одного до рассвета
Lässt mich allein bis zum Morgengrauen zurück
Снова и снова верить и ждать
Immer wieder glauben und warten
Тебя искать
Dich suchen
Тебя искать
Dich suchen
Ты уходишь одна, не сказав мне ответа
Du gehst allein, ohne mir eine Antwort zu geben
Мне тебя не вернуть, мне тебя не понять
Ich kann dich nicht zurückholen, ich kann dich nicht verstehen
Оставляя меня одного до рассвета
Lässt mich allein bis zum Morgengrauen zurück
Снова и снова верить и ждать
Immer wieder glauben und warten
Ты уходишь одна, не сказав мне ответа
Du gehst allein, ohne mir eine Antwort zu geben
Мне тебя не вернуть, мне тебя не понять
Ich kann dich nicht zurückholen, ich kann dich nicht verstehen
Оставляя меня одного до рассвета
Lässt mich allein bis zum Morgengrauen zurück
Снова и снова верить и ждать
Immer wieder glauben und warten
Тебя искать
Dich suchen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.