ЕГОР НАТС feat. КРИСПИ - НЕ ЛЮБОВЬ - перевод текста песни на немецкий

НЕ ЛЮБОВЬ - Егор Натс , КРИСПИ перевод на немецкий




НЕ ЛЮБОВЬ
KEINE LIEBE
Я тебя совсем не знаю
Ich kenne dich überhaupt nicht
Но ты хочешь быть со мной (да, да)
Aber du willst bei mir sein (ja, ja)
Ты прикасаешься губами, но это не любовь (это не любовь)
Du berührst mit deinen Lippen, aber das ist keine Liebe (das ist keine Liebe)
Я тебя совсем не знаю
Ich kenne dich überhaupt nicht
Но ты хочешь быть со мной (да, да)
Aber du willst bei mir sein (ja, ja)
Ты прикасаешься губами, но это не любовь (это не любовь)
Du berührst mit deinen Lippen, aber das ist keine Liebe (das ist keine Liebe)
Выбирай: ты либо со мной, либо с другими
Wähle: Entweder bist du bei mir oder bei anderen
Малая любит, чтобы ей руководили
Die Kleine liebt es, wenn man ihr sagt, wo es langgeht
В карманах Cash & Carry, но не в магазине
Cash & Carry in den Taschen, aber nicht im Laden
За всё отвечу, зай, ты только набери меня
Ich stehe für alles gerade, Baby, ruf mich einfach an
Я дропнул твоё фото разъебали директ (пау-пау)
Ich hab dein Foto gedroppt die DMs sind explodiert (pau-pau)
Кто ты такая? Хотят узнать твоё имя (имя)
Wer bist du? Sie wollen deinen Namen wissen (Namen)
Все твои цели это просто быть увиденной
All deine Ziele sind nur, gesehen zu werden
Могу устроить, детка, только удиви меня
Kann ich arrangieren, Baby, aber überrasch mich
Не могу уснуть
Kann nicht einschlafen
Белый ночью, как Петербург (Петербург, Петербург, Петербург, Петербург)
Weiß in der Nacht, wie Petersburg (Petersburg, Petersburg, Petersburg, Petersburg)
Не помню уже, в чём суть
Erinnere mich nicht mehr, worum es ging
Как ты оказалась тут, тут, тут, тут
Wie du hier gelandet bist, hier, hier, hier
Я тебя совсем не знаю
Ich kenne dich überhaupt nicht
Но ты хочешь быть со мной (да, да)
Aber du willst bei mir sein (ja, ja)
Ты прикасаешься губами, но это не любовь (это не любовь)
Du berührst mit deinen Lippen, aber das ist keine Liebe (das ist keine Liebe)
Я тебя совсем не знаю
Ich kenne dich überhaupt nicht
Но ты хочешь быть со мной (да, да)
Aber du willst bei mir sein (ja, ja)
Ты прикасаешься губами, но это не любовь (это не любовь)
Du berührst mit deinen Lippen, aber das ist keine Liebe (das ist keine Liebe)
Набери мне от нехватки интриги
Ruf mich an aus Mangel an Intrige
Набери мне в самый хуёвый период твоей жизни
Ruf mich an in der beschissensten Zeit deines Lebens
Твоё голосовое в ночь уже никак не триггер
Deine Sprachnachricht in der Nacht ist kein Trigger mehr
Осознать, что потерять тебя было лучше, чем выиграть
Zu erkennen, dass es besser war, dich zu verlieren, als zu gewinnen
Я пролечу мимо домов, где стучали соседи, просили остановить ссоры
Ich fliege an den Häusern vorbei, wo die Nachbarn klopften und baten, den Streit zu beenden
Кричишь на меня, будто всё постанова
Du schreist mich an, als wäre alles nur gespielt
И бьём посуду, типа, ебать, мы актёры
Und wir zerschlagen Geschirr, als ob, verdammt, wir Schauspieler wären
Я выкину все фотографии, где мы играем счастливые роли
Ich werde alle Fotos wegwerfen, auf denen wir glückliche Rollen spielen
Хотела, чтоб я был пожёстче? Ну чё ты?
Wolltest du, dass ich härter bin? Na, was ist?
Давай, забирай свои вещи из дома
Komm, pack deine Sachen aus dem Haus
Приходят в голову строчки, я еду на сту, даже если глаза мои сонные
Mir kommen Zeilen in den Kopf, ich fahre ins Studio, auch wenn meine Augen müde sind
В ахуе с твоих тупых мувов не то, что друзья мои в ахуе даже знакомые
Nicht nur meine Freunde sind fassungslos über deine dummen Moves sogar Bekannte sind es
Звёзды сказали, что все мои чувства не больше привычки
Die Sterne sagten, dass all meine Gefühle nicht mehr als Gewohnheit sind
И здорово, что с полуслова ты всё поняла, и любви тут искать даже тупо не стоило
Und es ist gut, dass du alles beim halben Wort verstanden hast, und es war sogar dumm, hier nach Liebe zu suchen
Не могу уснуть
Kann nicht einschlafen
Белый ночью, как Петербург
Weiß in der Nacht, wie Petersburg
Не помню уже, в чём суть
Erinnere mich nicht mehr, worum es ging
Как ты оказалась тут, тут, тут, тут
Wie du hier gelandet bist, hier, hier, hier
Я тебя совсем не знаю
Ich kenne dich überhaupt nicht
Но ты хочешь быть со мной (да, да)
Aber du willst bei mir sein (ja, ja)
Ты прикасаешься губами, но это не любовь (это не любовь)
Du berührst mit deinen Lippen, aber das ist keine Liebe (das ist keine Liebe)
Я тебя совсем не знаю
Ich kenne dich überhaupt nicht
Но ты хочешь быть со мной (да, да)
Aber du willst bei mir sein (ja, ja)
Ты прикасаешься губами, но это не любовь (это не любовь)
Du berührst mit deinen Lippen, aber das ist keine Liebe (das ist keine Liebe)
Не могу уснуть
Kann nicht einschlafen
Белый ночью, как Петербург (Петербург, Петербург, Петербург)
Weiß in der Nacht, wie Petersburg (Petersburg, Petersburg, Petersburg)
Не помню уже, в чём суть
Erinnere mich nicht mehr, worum es ging
Как ты оказалась тут, тут, тут, тут
Wie du hier gelandet bist, hier, hier, hier
Не могу уснуть
Kann nicht einschlafen
Белый ночью, как Петербург (Петербург, Петербург, Петербург)
Weiß in der Nacht, wie Petersburg (Petersburg, Petersburg, Petersburg)
Не помню уже, в чём суть
Erinnere mich nicht mehr, worum es ging
Как ты оказалась тут, тут, тут, тут
Wie du hier gelandet bist, hier, hier, hier





Авторы: барханов егор сергеевич, топор антон денисович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.