ЕГОР НАТС feat. М - МОЛОДОСТЬ ВСЁ ПРОСТИТ - перевод текста песни на немецкий

МОЛОДОСТЬ ВСЁ ПРОСТИТ - Егор Натс перевод на немецкий




МОЛОДОСТЬ ВСЁ ПРОСТИТ
DIE JUGEND VERGIBT ALLES
Куртка пропахла сигаретами (Куртка пропахла сигаретами)
Die Jacke riecht nach Zigaretten (Die Jacke riecht nach Zigaretten)
Однообразными сюжетами (Однообразными сюжетами)
Nach eintönigen Geschichten (Nach eintönigen Geschichten)
Никто не должен нам советовать (Никто не должен нам советовать)
Niemand soll uns Ratschläge geben (Niemand soll uns Ratschläge geben)
Мы сами проходим всё это (Мы сами проходим всё это)
Wir machen das alles selbst durch (Wir machen das alles selbst durch)
Ошибки хотят, чтоб их сделали (Хотят, чтоб их сделали)
Fehler wollen gemacht werden (Wollen gemacht werden)
Взамен нас делают сильней они (Взамен нас делают сильней они)
Dafür machen sie uns stärker (Dafür machen sie uns stärker)
Мы грезим мечтами и целями (Мечтами и целями)
Wir träumen von Idealen und Zielen (Von Idealen und Zielen)
Порой не понимая цену им (Порой не понимая цену им)
Manchmal ohne ihren Wert zu kennen (Manchmal ohne ihren Wert zu kennen)
Прошлое прошло и мне не жаль
Die Vergangenheit ist vorbei und es tut mir nicht leid
Ничего уже не поменять
Nichts kann mehr geändert werden
Совершаем ошибки сейчас
Wir machen jetzt Fehler
Чтоб их завтра не повторять
Um sie morgen nicht zu wiederholen
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Раны затянутся
Die Wunden werden heilen
И всё наладится
Und alles wird gut
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Все ошибаются
Jeder macht Fehler
Не надо париться
Mach dir keine Sorgen
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Раны затянутся
Die Wunden werden heilen
И всё наладится
Und alles wird gut
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Все ошибаются
Jeder macht Fehler
Не надо париться
Mach dir keine Sorgen
Громкие слова
Laute Worte
Чистые голоса
Klare Stimmen
В сердце всегда весна
Im Herzen immer Frühling
Нам нужно больше сейчас (Сейчас)
Wir brauchen jetzt mehr (Jetzt)
Пустые глаза
Leere Augen
Наполнит моя слеза
Werden von meinen Tränen gefüllt
Но по другому никак
Aber anders geht es nicht
Ты тоже об этом знал
Das wusstest du auch
Если сегодня в городе потухнут фонари
Wenn heute in der Stadt die Laternen ausgehen
Значит мы все сгорим, чтобы было чему светить
Dann verbrennen wir alle, damit etwas leuchten kann
Молодость как мама и она всегда простит
Die Jugend ist wie eine Mutter und sie vergibt immer
Главное идти потом на правильном пути
Hauptsache, man geht danach den richtigen Weg
Прошлое прошло и мне не жаль (Мне не жаль уже)
Die Vergangenheit ist vorbei und es tut mir nicht leid (Tut mir nicht mehr leid)
Ничего уже не поменять (Не поменять, нет)
Nichts kann mehr geändert werden (Kann nicht geändert werden, nein)
Совершаем ошибки сейчас
Wir machen jetzt Fehler
Чтоб их завтра не повторять
Um sie morgen nicht zu wiederholen
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Раны затянутся
Die Wunden werden heilen
И всё наладится
Und alles wird gut
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Все ошибаются
Jeder macht Fehler
Не надо париться
Mach dir keine Sorgen
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Раны затянутся
Die Wunden werden heilen
И всё наладится
Und alles wird gut
Молодость всё простит
Die Jugend vergibt alles
Все ошибаются
Jeder macht Fehler
Не надо париться
Mach dir keine Sorgen





Авторы: барханов егор сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.