Ева Польна - В сторону сердца - перевод текста песни на немецкий

В сторону сердца - Ева Польнаперевод на немецкий




В сторону сердца
Zum Herzen hin
Остановись, замри, прислушайся
Halte inne, erstarre, horche
Где-то внутри тебя есть настоящее
Irgendwo in dir ist das Wahre
Сделай ему один навстречу шаг
Mach ihm einen Schritt entgegen
Так и держись!
Halte dich so!
К каждому дню, как на свидание
Zu jedem Tag, wie zu einem Rendezvous
Не превращая жизнь в зал ожидания
Verwandle das Leben nicht in einen Wartesaal
Главное в нас происходящее
Das Wichtigste in uns ist das, was geschieht
Здесь и сейчас
Hier und jetzt
Этот огонь бьётся внутри
Dieses Feuer schlägt in mir
Чтобы я верила
Damit ich glaube
Дай мне ладонь
Gib mir deine Hand
Не уходи в сторону севера
Geh nicht weg, Richtung Norden
Ты мне позволь просто согреть тебя
Erlaube mir, dich einfach zu wärmen
Чтобы согреться
Um mich zu wärmen
Следуй за мной в сторону сердца
Folge mir zum Herzen hin
В сторону сердца
Zum Herzen hin
Быть как река всегда в движении
Sei wie ein Fluss immer in Bewegung
В шаге одном от невозможного
Einen Schritt vom Unmöglichen entfernt
И отдавать без сожаления
Und gib ohne Bedauern
Так и держись!
Halte dich so!
Сердце моё возьми горящее
Nimm mein brennendes Herz
Прошлого нет, есть настоящее
Es gibt keine Vergangenheit, es gibt das Jetzt
Сделай ему один навстречу шаг
Mach ihm einen Schritt entgegen
Здесь и сейчас
Hier und jetzt
Этот огонь бьётся внутри
Dieses Feuer schlägt in mir
Чтобы я верила
Damit ich glaube
Дай мне ладонь
Gib mir deine Hand
Не уходи в сторону севера
Geh nicht weg, Richtung Norden
Ты мне позволь просто согреть тебя
Erlaube mir, dich einfach zu wärmen
Чтобы согреться
Um mich zu wärmen
Следуй за мной в сторону сердца
Folge mir zum Herzen hin
В сторону сердца
Zum Herzen hin
Не существует для нас расстояния
Es gibt keine Entfernungen für uns
Это наш пульс, это наше дыхание
Das ist unser Puls, das ist unser Atem
Мне бы обнять тебя
Ich möchte dich umarmen
И о главном сказать
Und über das Wichtigste sprechen
Этот огонь бьётся внутри
Dieses Feuer schlägt in mir
Чтобы я верила
Damit ich glaube
Дай мне ладонь
Gib mir deine Hand
Не уходи в сторону севера
Geh nicht weg, Richtung Norden
Ты мне позволь просто согреть тебя
Erlaube mir, dich einfach zu wärmen
Чтобы согреться
Um mich zu wärmen
Следуй за мной в сторону сердца
Folge mir zum Herzen hin
В сторону сердца
Zum Herzen hin





Авторы: польна е.л.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.