Выход (Live)
Ausgang (Live)
Как
ослепителен
выход,
фанфары,
салют
Wie
blendend
der
Ausgang,
Fanfaren,
Salut
Я
вне
равновесия
Ich
bin
aus
dem
Gleichgewicht
Жаль
только
всё,
что
ты
можешь,
увидеть
во
мне
Schade
nur,
dass
alles,
was
du
in
mir
sehen
kannst,
Это
блёстки
и
стразы
Glitzer
und
Strass
ist
Что
сделать
в
подполье,
уйти
где-нибудь
Was
soll
ich
tun,
in
den
Untergrund
gehen,
irgendwohin
verschwinden
В
белорусском
полесье
Im
belarussischen
Polesien
Или
остаться
с
тобою
вот
тут,
под
Москвой
Oder
hier
bei
dir
bleiben,
bei
Moskau
И
предать
себя
сразу
Und
mich
selbst
sofort
verraten
Я
знаю
- всё,
что
ты
скажешь
Ich
weiß
- alles,
was
du
sagen
wirst
Сейчас
для
меня
будет
драма
Wird
jetzt
für
mich
ein
Drama
sein
Одно
слово
правды
на
весь
разговор
Ein
einziges
Wort
der
Wahrheit
im
ganzen
Gespräch
Да
и
то
- моё
имя
Und
selbst
das
- mein
Name
Пусть
будет
первое
слово
в
жизни
твоей
Möge
das
erste
Wort
in
deinem
Leben
И
последнее:
"мама"
Und
das
letzte:
"Mama"
sein
И
только
имя
моё
в
утешение
останется
Und
nur
mein
Name
wird
zum
Trost
bleiben
Где-то
посередине
Irgendwo
dazwischen
Я
столько
раз
наступала
на
горло
и
сердце
Ich
habe
mir
so
oft
Kehle
und
Herz
zugeschnürt
В
собственной
песне
Im
eigenen
Lied
Как
много
разных
людей
хотело,
чтоб
я
Wie
viele
verschiedene
Leute
wollten,
dass
ich
В
этой
жизни
упала
In
diesem
Leben
falle
Я
знаю
месяцы
лжи,
километры
любви
Ich
kenne
Monate
der
Lüge,
Kilometer
der
Liebe
И
столетия
лести
Und
Jahrhunderte
der
Schmeichelei
Но
я
сейчас
улыбаюсь,
совсем
не
боясь
Aber
ich
lächle
jetzt,
ganz
ohne
Angst,
Начинать
всё
сначала
Alles
von
vorne
zu
beginnen
Я
знаю
- всё,
что
ты
скажешь
Ich
weiß
- alles,
was
du
sagen
wirst
Сейчас
для
меня
будет
драма
Wird
jetzt
für
mich
ein
Drama
sein
Одно
слово
правды
на
весь
разговор
Ein
einziges
Wort
der
Wahrheit
im
ganzen
Gespräch
Да
и
то
- моё
имя
Und
selbst
das
- mein
Name
Пусть
будет
первое
слово
в
жизни
твоей
Möge
das
erste
Wort
in
deinem
Leben
И
последнее:
"мама"
Und
das
letzte:
"Mama"
sein
И
только
имя
моё
в
утешение
останется
Und
nur
mein
Name
wird
zum
Trost
bleiben
Где-то
посередине
Irgendwo
dazwischen
Я
знаю
- всё,
что
ты
скажешь
Ich
weiß
- alles,
was
du
sagen
wirst
Сейчас
для
меня
будет
драма
Wird
jetzt
für
mich
ein
Drama
sein
Одно
слово
правды
на
весь
разговор
Ein
einziges
Wort
der
Wahrheit
im
ganzen
Gespräch
Да
и
то
- моё
имя
Und
selbst
das
- mein
Name
Пусть
будет
первое
слово
в
жизни
твоей
Möge
das
erste
Wort
in
deinem
Leben
И
последнее:
"мама"
Und
das
letzte:
"Mama"
sein
И
только
имя
моё
в
утешение
останется
Und
nur
mein
Name
wird
zum
Trost
bleiben
Где-то
посередине
Irgendwo
dazwischen
Я
знаю
- всё,
что
ты
скажешь
Ich
weiß
- alles,
was
du
sagen
wirst
Сейчас
для
меня
Jetzt
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: польна е.л.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.