Белая берёзонька
Weißes Birkenbäumchen
Наши
встречи
подберезные
Unsere
Treffen
unter
den
Birken
И
мечты
о
счастье
звёздные
Und
Träume
vom
sternenklaren
Glück
От
любви
кружилась
голова,
кровь
кипела
Vor
Liebe
drehte
sich
mein
Kopf,
das
Blut
kochte
Ревность
дикая
свела
нас
с
ума
Wilde
Eifersucht
trieb
uns
in
den
Wahnsinn
Развела
по
разным
берегам
Trieb
uns
an
verschiedene
Ufer
И
забыли
о
любви
с
тобой,
то
и
дело
Und
wir
vergaßen
die
Liebe,
du
und
ich,
immer
wieder
Ах
берёза
белая,
помнит
наши
первые
Ach,
weiße
Birke,
sie
erinnert
sich
an
unsere
ersten
Поцелуи
жаркие,
клятвы
на
крови
Heißen
Küsse,
Schwüre
auf
Blut
Белая
березонька,
листья
будто
слезоньки
Weißes
Birkenbäumchen,
Blätter
wie
Tränchen
Капают
на
травушку
по
былой
любви
Tropfen
auf
das
Gräschen
für
die
vergangene
Liebe
Пролетело
время
с
той
поры
Die
Zeit
ist
seitdem
verflogen
Очень
жалко,
что
расстались
мы
Sehr
schade,
dass
wir
uns
getrennt
haben
А
ведь
были
искренне
нежны
не
игрались
Und
doch
waren
wir
aufrichtig
zärtlich,
spielten
keine
Spiele
Остаётся
в
памяти
беречь
Es
bleibt,
in
der
Erinnerung
zu
bewahren
О
любви
той
первой
радость
встреч
Die
Freude
der
Treffen
jener
ersten
Liebe
И
о
листьях,
что
касались
плеч
обнимали
Und
an
die
Blätter,
die
unsere
Schultern
berührten,
uns
umarmten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: коновалов евгений
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.