Спасибо за любовь
Danke für die Liebe
Пусть
метель
за
окном,
мы
с
тобою
вдвоём
и
неважно
Mag
der
Schneesturm
vor
dem
Fenster
toben,
wir
sind
zu
zweit,
und
es
ist
unwichtig
Что
там
ждёт
впереди,
вьюга
или
дожди,
ведь
однажды
Was
auch
immer
vor
uns
liegt,
Sturm
oder
Regen,
denn
eines
Tages
Повстречались
с
тобой
на
пути,
чтобы
вместе
по
жизни
идти
Begegneten
wir
uns
auf
dem
Weg,
um
gemeinsam
durchs
Leben
zu
gehen
Спасибо
небу
и
земле,
за
то,
что
ты
в
моей
судьбе
Danke
dem
Himmel
und
der
Erde,
dafür,
dass
du
in
meinem
Schicksal
bist
Весь
этот
мир
благодарю,
за
то,
что
я
тебя
люблю
Dieser
ganzen
Welt
danke
ich,
dafür,
dass
ich
dich
liebe
За
этот
блеск
любимых
глаз
и
эту
сказку
лишь
для
нас
Für
diesen
Glanz
deiner
geliebten
Augen
und
dieses
Märchen
nur
für
uns
Уже
не
надо
лишних
слов,
скажу
я
лишь
одно,
спасибо
за
любовь!
Überflüssige
Worte
sind
nicht
mehr
nötig,
ich
sage
nur
eines:
Danke
für
die
Liebe!
Нет
причин
для
разлук,
нет
сомнений
и
мук,
ты
же
рядом
Keine
Gründe
für
Trennungen,
keine
Zweifel
und
Qualen,
du
bist
ja
hier
bei
mir
Пусть
кружатся
года,
будь
со
мною
всегда,
мне
наградой
Mögen
die
Jahre
vergehen,
sei
immer
bei
mir,
mir
zur
Belohnung
Бьются
наши
сердца
в
унисон,
как
поверить,
что
это
не
сон
Unsere
Herzen
schlagen
im
Einklang,
wie
soll
man
glauben,
dass
dies
kein
Traum
ist?
Спасибо
небу
и
земле,
за
то,
что
ты
в
моей
судьбе
Danke
dem
Himmel
und
der
Erde,
dafür,
dass
du
in
meinem
Schicksal
bist
Весь
этот
мир
благодарю,
за
то,
что
я
тебя
люблю
Dieser
ganzen
Welt
danke
ich,
dafür,
dass
ich
dich
liebe
За
этот
блеск
любимых
глаз
и
эту
сказку
лишь
для
нас
Für
diesen
Glanz
deiner
geliebten
Augen
und
dieses
Märchen
nur
für
uns
Уже
не
надо
лишних
слов,
скажу
я
лишь
одно,
спасибо
за
любовь!
Überflüssige
Worte
sind
nicht
mehr
nötig,
ich
sage
nur
eines:
Danke
für
die
Liebe!
Спасибо
небу
и
земле,
за
то,
что
ты
в
моей
судьбе
Danke
dem
Himmel
und
der
Erde,
dafür,
dass
du
in
meinem
Schicksal
bist
Весь
этот
мир
благодарю,
за
то,
что
я
тебя
люблю
Dieser
ganzen
Welt
danke
ich,
dafür,
dass
ich
dich
liebe
За
этот
блеск
любимых
глаз
и
эту
сказку
лишь
для
нас
Für
diesen
Glanz
deiner
geliebten
Augen
und
dieses
Märchen
nur
für
uns
Уже
не
надо
лишних
слов,
скажу
я
лишь
одно,
спасибо
за
любовь!
Überflüssige
Worte
sind
nicht
mehr
nötig,
ich
sage
nur
eines:
Danke
für
die
Liebe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: коновалов евгений
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.