Евгений Крылатов - Песня канцлера - перевод текста песни на немецкий

Песня канцлера - Евгений Крылатовперевод на немецкий




Песня канцлера
Lied des Kanzlers
Нелегкий воз достался нам
Eine schwere Last ist uns zugefallen,
Везти его придется
Wir müssen sie ziehen,
А слава вся и фимиам
Und aller Ruhm und Weihrauch
Другому достается
Fallen einem anderen zu.
Все это дым, конечно дым
All dies ist Rauch, natürlich Rauch,
Но день и ночь душа страдает
Doch Tag und Nacht leidet meine Seele,
Надоедает быть вторым
Es wird langweilig, der Zweite zu sein,
Надоедает!
Es wird langweilig!
За годом год мои слова
Jahr für Jahr spricht er meine Worte
Он произносит с трона
Vom Thron aus,
Моя всем правит голова
Mein Kopf regiert alles,
Но на другой корона
Aber die Krone trägt ein anderer.
Все это дым, конечно дым
All dies ist Rauch, natürlich Rauch,
Но день и ночь душа страдает
Doch Tag und Nacht leidet meine Seele,
Надоедает быть вторым
Es wird langweilig, der Zweite zu sein,
Надоедает!
Es wird langweilig!
Легко ль навытяжку стоять
Ist es leicht, strammzustehen
И ждать его у двери!
Und vor seiner Tür auf ihn zu warten!
-Пора с него корону снять
- Es ist Zeit, ihm die Krone abzunehmen
И на тебя примерить
Und sie dir anzuprobieren, meine Liebe.
Все это дым, конечно дым
All dies ist Rauch, natürlich Rauch,
Но день и ночь душа страдает
Doch Tag und Nacht leidet meine Seele,
Надоедает быть вторым
Es wird langweilig, der Zweite zu sein,
Надоедает!
Es wird langweilig!
Все это дым, конечно дым
All dies ist Rauch, natürlich Rauch,
Но день и ночь душа страдает
Doch Tag und Nacht leidet meine Seele,
Надоедает быть вторым
Es wird langweilig, der Zweite zu sein,
Надоедает!
Es wird langweilig!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.