Евгений Крылатов - Это знает всякий - перевод текста песни на немецкий

Это знает всякий - Евгений Крылатовперевод на немецкий




Это знает всякий
Das weiß jeder
Если меркнет свет в окошке
Wenn das Licht im Fenster schwindet,
На душе скребутся кошки
und die Katzen auf der Seele kratzen,
Кто сумеет нам помочь?
Wer kann uns dann helfen, meine Liebe?
Кто прогонит кошек прочь?
Wer jagt die Katzen fort?
Это знает всякий, это не слова
Das weiß jeder, das sind keine leeren Worte,
Преданней собаки нету существа
treuer als ein Hund ist kein Geschöpf.
Преданней собаки, ласковей собаки
Treuer als ein Hund, lieber als ein Hund,
Веселей собаки нету существа!
lustiger als ein Hund ist kein Geschöpf!
Если кто-нибудь решится
Wenn jemand es wagt,
На хозяев покуситься
sich an seinen Besitzern zu vergreifen,
Кто сумеет рядом встать
Wer wird zur Seite stehen, meine Süße,
И нахала покусать?
und den Frechdachs beißen?
Это знает всякий, это не слова
Das weiß jeder, das sind keine leeren Worte,
Преданней собаки нету существа
treuer als ein Hund ist kein Geschöpf.
Преданней собаки, ласковей собаки
Treuer als ein Hund, lieber als ein Hund,
Веселей собаки нету существа!
lustiger als ein Hund ist kein Geschöpf!
Кто любой приказ толково
Wer versteht jeden Befehl, meine Liebste,
Понимает с полуслова?
auf Anhieb, mit einem halben Wort?
Кто не требует наград?
Wer verlangt keine Belohnung?
Рядом быть бывает рад?
Ist einfach froh, dabei zu sein?
Это знает всякий, это не слова
Das weiß jeder, das sind keine leeren Worte,
Преданней собаки нету существа
treuer als ein Hund ist kein Geschöpf.
Преданней собаки, ласковей собаки
Treuer als ein Hund, lieber als ein Hund,
Веселей собаки нету существа!
lustiger als ein Hund ist kein Geschöpf!
Преданней собаки, ласковей собаки
Treuer als ein Hund, lieber als ein Hund,
Веселей собаки нету существа!
lustiger als ein Hund ist kein Geschöpf!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.