Текст и перевод песни Евгений Любимцев - Казак
В
чистом
полюшке,
да
на
волюшке
In
the
pure
field,
and
in
the
expanse
Ветры
буйные
завиваются
Blustery
winds
rave
Под
березкою
плачет
полюшка
Under
a
birch
weeps
the
field
Слезы
горькие
изливаются
Bitter
tears
are
poured
out
Под
березкою
плачет
полюшка
Under
a
birch
weeps
the
field
Слезы
горькие
изливаются
Bitter
tears
are
poured
out
Говорила
мать:
не
ходи
гулять
Mother
said:
don't
go
for
a
stroll
На
большой
простор,
там,
где
реченька
To
a
spacious
place,
there
where
a
river
Где
шумит
трава,
где
стоят
леса
There
where
the
grass
rustles,
where
the
forests
stand
Там
до
горюшка
не
далеченько
There
to
a
grief
is
not
far
Где
шумит
трава,
где
стоят
леса
There
where
the
grass
rustles,
where
the
forests
stand
Там
до
горюшка
не
далеченько
There
to
a
grief
is
not
far
Не
послушала
речи
мудрые
Didn't
heed
wise
words
И
гуляла
ночь,
как
безумная
And
she
was
walking
all
night,
like
crazy
Да
на
далекой
да,
да
на
стороночке
And
in
the
distant
land
Обзавелась
она
да
ребеночком
She
got
herself
a
baby
Да
на
далекой
да,
да
на
стороночке
And
in
the
distant
land
Обзавелась
она
да
ребеночком
She
got
herself
a
baby
Без
отца
он
рос,
смелым
паренем
был
Without
a
father,
he
grew
up,
a
brave
man
he
was
Задавал
вопрос,
чьей
кровинушки
He
asked
a
question,
whose
lineage
Тебя
аист
нес,
и
в
лесу
забыл
You
the
stork
carried,
and
in
the
forest
forgot
Из
далекой
да,
да
украинушки
From
a
distant
land
Тебя
аист
нес,
и
в
лесу
забыл
You
the
stork
carried,
and
in
the
forest
forgot
Из
далекой
да,
да
украинушки
From
a
distant
land
Жил
в
лесу
казак
из-под
киева
There
lived
a
Cossack
from
Kiev
Беглым
вором
был
с
дальней
каторги
A
fugitive
thief
from
a
distant
penal
colony
Встретил
девушку,
да
он
красивую
He
met
a
beautiful
girl
Называл
ее
солнцем,
радугой
He
called
her
sun,
rainbow
Встретил
девушку,
да
он
красивую
He
met
a
beautiful
girl
Называл
ее
солнцем,
радугой
He
called
her
sun,
rainbow
И
словили
его
слуги
царские
And
the
tsar's
servants
caught
him
Отрубили
головушку
буйную
They
cut
off
his
буйную head
И
висела
луна
да
над
хатою
And
the
moon
hung
above
the
hut
Мать
глядела
в
окно,
да
все
думала
Mother
looked
out
the
window,
and
thought
И
висела
луна
да
над
хатою
And
the
moon
hung
above
the
hut
Мать
глядела
в
окно,
да
все
думала
Mother
looked
out
the
window,
and
thought
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: любимцев е.б.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.