Текст и перевод песни Евгений Любимцев - Ну что не так
Ну что не так
What's Wrong
Шагаю
в
школу
в
первый
класс
Stepping
into
school
as
a
first
grader
Сажусь
за
парту
в
первый
раз
Sitting
at
my
desk
for
the
first
time
А
ты
за
третьей
партой
у
дверей
And
you
were
at
the
third
desk
by
the
door
Влюбился
по
уши
пацан
A
young
boy
smitten
И
от
любви
был
будто
пьян
Drunk
with
love
И
не
было
сильней
любви
моей
And
there
was
no
love
stronger
than
mine
Ну
что
не
так,
ну
что
не
так
What's
wrong,
what's
wrong
Моя
любовь
тебе
пустяк
My
love
is
nothing
to
you
Считаю
за
окошком
голубей
Counting
pigeons
outside
the
window
Ты
как
всегда
отводишь
взгляд
As
always,
you
looked
away
Уже
который
день
подряд
For
the
umpteenth
day
in
a
row
Прошу
тебя,
будь
навсегда
моей
I
beg
you,
be
mine
forever
Когда
подрос
и
стал
сильней
When
I
grew
up
and
got
stronger
Просил
нести
тебе
портфель
I
asked
to
carry
your
bag
Но
ты
всегда
смеялась
надо
мной
But
you
always
laughed
at
me
Ночами
долгими
не
спал
I
couldn't
sleep
for
nights
Записки
нежные
писал
I
wrote
you
tender
notes
И
рисовал
пронзенную
любовь
And
drew
pierced
hearts
Ну
что
не
так,
ну
что
не
так
What's
wrong,
what's
wrong
Моя
любовь
тебе
пустяк
My
love
is
nothing
to
you
Считаю
за
окошком
голубей
Counting
pigeons
outside
the
window
Ты
как
всегда
отводишь
взгляд
As
always,
you
looked
away
Уже
который
день
подряд
For
the
umpteenth
day
in
a
row
Прошу
тебя,
будь
навсегда
моей
I
beg
you,
be
mine
forever
Мы
школу
кончили
давно
We
graduated
long
ago
Я
пригласил
тебя
в
кино
I
asked
you
to
the
movies
Ночной
сеанс
и
на
последний
ряд
A
late-night
show
and
the
back
row
А
рядом
нежная
рука
And
a
tender
hand
beside
me
Закончен
фильм,
пока,
пока
The
movie's
over,
bye,
bye
Мне
объясни,
ну
что
опять
не
так
Explain
to
me,
what's
wrong
again
Ну
что
не
так,
ну
что
не
так
What's
wrong,
what's
wrong
Моя
любовь
тебе
пустяк
My
love
is
nothing
to
you
Считаю
за
окошком
голубей
Counting
pigeons
outside
the
window
Ты
как
всегда
отводишь
взгляд
As
always,
you
looked
away
Уже
который
день
подряд
For
the
umpteenth
day
in
a
row
Прошу
тебя,
будь
навсегда
моей
I
beg
you,
be
mine
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: любимцев е.б.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.