Евгений Любимцев - Пластинка - перевод текста песни на немецкий

Пластинка - Евгений Любимцевперевод на немецкий




Пластинка
Die Schallplatte
Полюбил андрюша девушку танюшу, у него сомнений в этом нет
Andrej hat sich in das Mädchen Tanja verliebt, daran hat er keine Zweifel.
Стало все иначе, все на свете плачет, и печальным кажется рассвет
Alles wurde anders, alles auf der Welt weint, und der Sonnenaufgang scheint traurig.
В патефоне крутится пластинка
Im Grammophon dreht sich eine Schallplatte,
За окном черемуха цветет
hinter dem Fenster blüht der Vogelbeerbaum.
Пусть в твоей душе растают льдинки
Lass die Eisstücke in deiner Seele schmelzen,
Может нам с тобою повезет
vielleicht haben wir beide Glück.
За окошком месяц, а андрей не весел, есть не может, пить и даже спать
Hinter dem Fenster scheint der Mond, und Andrej ist nicht fröhlich, er kann nicht essen, nicht trinken und nicht einmal schlafen.
Ну как сказать танюше, ты меня послушай.как свои мне чувства передать?
Nun, wie soll ich es Tanja sagen, hör mir zu, wie kann ich meine Gefühle ausdrücken?
В патефоне крутится пластинка
Im Grammophon dreht sich eine Schallplatte,
За окном черемуха цветет
hinter dem Fenster blüht der Vogelbeerbaum.
Пусть в твоей душе растают льдинки
Lass die Eisstücke in deiner Seele schmelzen,
Может нам с тобою повезет
vielleicht haben wir beide Glück.
Вовсе не случайно все покрыто тайной, значит так назначено судьбой
Es ist keineswegs zufällig, dass alles geheimnisvoll ist, also ist es vom Schicksal bestimmt.
Ведь любовь большая в жизни помогает, чтоб идти дорогою одной
Denn die große Liebe hilft im Leben, um einen gemeinsamen Weg zu gehen.
В патефоне крутится пластинка
Im Grammophon dreht sich eine Schallplatte,
За окном черемуха цветет
hinter dem Fenster blüht der Vogelbeerbaum.
Пусть в твоей душе растают льдинки
Lass die Eisstücke in deiner Seele schmelzen,
Может нам с тобою повезет
vielleicht haben wir beide Glück.
Полюбил андрюша девушку танюшу, у него сомнений в этом нет
Andrej hat sich in das Mädchen Tanja verliebt, daran hat er keine Zweifel.
Стало все иначе, все на свете плачет, и печальным кажется рассвет
Alles wurde anders, alles auf der Welt weint, und der Sonnenaufgang scheint traurig.
В патефоне крутится пластинка
Im Grammophon dreht sich eine Schallplatte,
За окном черемуха цветет
hinter dem Fenster blüht der Vogelbeerbaum.
Пусть в твоей душе растают льдинки
Lass die Eisstücke in deiner Seele schmelzen,
Может нам с тобою повезет
vielleicht haben wir beide Glück.
В патефоне крутится пластинка
Im Grammophon dreht sich eine Schallplatte,
За окном черемуха цветет
hinter dem Fenster blüht der Vogelbeerbaum.
Пусть в твоей душе растают льдинки
Lass die Eisstücke in deiner Seele schmelzen,
Может нам с тобою повезет
vielleicht haben wir beide Glück.





Авторы: любимцев е.б.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.