Всем
начинающим
музыкантам
посвящается!
Allen
angehenden
Musikern
gewidmet!
Если
к
тридцати
годам
Wenn
ich
mit
dreißig
Jahren
Ничего
я
не
добьюсь
Nichts
erreicht
haben
werde
Я
вам,
пацаны,
клянусь
тогда
Schwöre
ich
euch,
Jungs,
dann
Что
гитару
я
продам
Verkaufe
ich
meine
Gitarre
Распродам
студийный
хлам
Und
all
den
Studiokram
С
музыкой
покончу
навсегда,
и
Schließe
für
immer
mit
Musik
ab,
und
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
я!
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten,
ja!
Будет
как
у
всех
забота
Werde
Sorgen
haben
wie
alle
Дом,
семья,
жена,
работа
Haus,
Familie,
Frau,
Arbeit
Правильная
жизнь
шаблонная
Ein
vorgefertigtes,
korrektes
Leben
Если
к
тридцати
годам
Wenn
ich
mit
dreißig
Jahren
Ни
хита
я
не
создам
Keinen
Hit
erschaffen
habe
Я
вам,
пацаны,
клянусь
тогда
Schwöre
ich
euch,
Jungs,
dann
Ноты
все
свои
порву
Zerreiße
ich
alle
Noten
Встану
рано
поутру
Stehe
früh
am
Morgen
auf
И
пойду,
вы,
знаете
куда
Und
gehe,
ihr
wisst
schon
wohin
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
я!
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten,
ja!
Будет
как
у
всех
забота
Werde
Sorgen
haben
wie
alle
Дом,
семья,
жена,
работа
Haus,
Familie,
Frau,
Arbeit
Правильная
жизнь
шаблонная
Ein
vorgefertigtes,
korrektes
Leben
В
общем
если
к
тридцати
Also
wenn
ich
mit
dreißig
Не
смогу
себя
найти
Mich
nicht
finden
kann
То
решил
я
раз
и
навсегда
Habe
ich
ein
für
alle
Mal
entschieden
Я
пойду
в
горячий
цех
Ich
gehe
in
die
heiße
Werkhalle
Говорю
сейчас
при
всех
Sage
es
jetzt
vor
allen
Я
отправлюсь
именно
туда!
Ich
gehe
genau
dorthin!
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
я!
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten,
ja!
Будет
как
у
всех
забота
Werde
Sorgen
haben
wie
alle
Дом,
семья,
жена,
работа
Haus,
Familie,
Frau,
Arbeit
Правильная
жизнь
шаблонная
Ein
vorgefertigtes,
korrektes
Leben
На
завод
пойдёт
работать
In
die
Fabrik
wird
er
arbeiten
gehen
На
завод
пойдёт
работать
In
die
Fabrik
wird
er
arbeiten
gehen
На
завод
пойдёт
работать
он
In
die
Fabrik
wird
er
arbeiten
gehen,
er
Будет
как
у
всех
забота
Wird
Sorgen
haben
wie
alle
Дом,
семья,
жена,
работа
Haus,
Familie,
Frau,
Arbeit
Ну
не
жизнь,
а
просто
сладкий
сон!
Kein
Leben,
nur
ein
süßer
Traum!
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
gehe
ich
arbeiten
На
завод
пойду
работать
In
die
Fabrik
werde
ich
arbeiten
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.