В
городе
пусто,
всё
не
так
просто
In
der
Stadt
ist
es
leer,
alles
ist
nicht
so
einfach
Где
мне
найти
тебя?
Wo
kann
ich
dich
finden?
Разбуди
чувства,
под
ритм
пульса
Wecke
die
Gefühle,
im
Rhythmus
des
Pulses
Дай
им
еще
огня
Gib
ihnen
noch
mehr
Feuer
Счастье
- искусство,
и
если
грустно
Glück
ist
eine
Kunst,
und
wenn
es
traurig
ist
Стоит
начать
с
нуля
Lohnt
es
sich,
bei
Null
anzufangen
Ночи
свет
тусклый,
или
на
люстре
Das
fahle
Licht
der
Nacht,
oder
am
Kronleuchter
В
комнате
ты
и
я
Im
Zimmer
du
und
ich
Ты
на
прицеле
у
меня
Du
bist
in
meinem
Visier
Зачем
нам
лишние
слова?
Wozu
brauchen
wir
überflüssige
Worte?
Я
не
хочу
терять
тебя
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Ведь
ты
мне
нужна
Denn
ich
brauche
dich
Дай
мне
свою
руку
и
мы
улетим
вдаль
Gib
mir
deine
Hand
und
wir
fliegen
in
die
Ferne
Дай
мне
свою
руку
и
мы
улетим
вдаль
Gib
mir
deine
Hand
und
wir
fliegen
in
die
Ferne
Дай
мне
свою
руку
и
мы
улетим
вдаль
Gib
mir
deine
Hand
und
wir
fliegen
in
die
Ferne
Улетим
вдаль,
улетим
вдаль
(вдаль)
Fliegen
in
die
Ferne,
fliegen
in
die
Ferne
(in
die
Ferne)
Эта
малышка
со
мной,
её
зову
я
удача
Dieses
Mädchen
ist
bei
mir,
ich
nenne
sie
Glück
А
ты
качаешь
в
такт
головой,
а
я
еще
только
начал
Und
du
nickst
im
Takt
mit
dem
Kopf,
und
ich
habe
gerade
erst
angefangen
Твою
одежду
долой,
и
ты
отдайся
инстинктам
Deine
Kleidung
weg,
und
gib
dich
den
Instinkten
hin
И
мы
вместе
на
небо
летим,
мы
на
небе
так
ярко
блестим
там
Und
wir
fliegen
zusammen
zum
Himmel,
wir
glänzen
dort
am
Himmel
so
hell
Останови
моё
дыхание,
просто
посмотри
в
мои
глаза
Halte
meinen
Atem
an,
schau
mir
einfach
in
die
Augen
И
всё
ближе
наше
расстояние,
в
комнате
ты
и
я
Und
unsere
Distanz
wird
immer
kleiner,
im
Zimmer
du
und
ich
Ты
на
прицеле
у
меня
Du
bist
in
meinem
Visier
Зачем
нам
лишние
слова?
Wozu
brauchen
wir
überflüssige
Worte?
Я
не
хочу
терять
тебя
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Ведь
ты
мне
нужна
Denn
ich
brauche
dich
Дай
мне
свою
руку
и
мы
улетим
вдаль
Gib
mir
deine
Hand
und
wir
fliegen
in
die
Ferne
Дай
мне
свою
руку
и
мы
улетим
вдаль
Gib
mir
deine
Hand
und
wir
fliegen
in
die
Ferne
Дай
мне
свою
руку
и
мы
улетим
вдаль
Gib
mir
deine
Hand
und
wir
fliegen
in
die
Ferne
Улетим
вдаль,
улетим
вдаль
(вдаль)
Fliegen
in
die
Ferne,
fliegen
in
die
Ferne
(in
die
Ferne)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ðððð ðð£ððð¢ððð, е.в. глеб
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.