Босиком
по
асфальту
Barefoot
on
the
asphalt,
Убежать,
спотыкаясь
о
мысли
Running
away,
tripping
over
thoughts.
Я
не
хочу
вспоминать
эти
споры,
I
don't
want
to
remember
those
arguments,
Давай
оставим
за
стенами
ссоры
Let's
leave
the
quarrels
behind
these
walls.
Когда
за
окнами
дождь,
When
the
rain
falls
outside,
Когда
жду
и
знаю,
что
ты
не
придёшь
When
I
wait
and
know
you
won't
come.
Когда
летит
моё
сердце
в
огонь
When
my
heart
flies
into
the
fire,
Когда
в
руках
моих
старый
альбом.
When
I
hold
an
old
album
in
my
hands.
Где
мы
с
тобою,
помнишь?
Where
we
were
together,
remember?
Бежали
по
крышам,
позже
смотрели
в
полночь.
Running
on
rooftops,
later
gazing
at
midnight.
И
вот,
нас
нет
теперь,
пойми
And
now,
we
are
no
more,
understand
Что
я
бы
смог
разгадать
твой
мир.
That
I
could
have
solved
your
world.
Солнце
уже
не
светит
нам
ярко
The
sun
no
longer
shines
brightly
for
us,
Так
глубоко,
что
не
достанет
там
якорь.
So
deep
that
no
anchor
will
reach
there.
Мне
так
больно,
но
не
понятно,
It
hurts
me
so
much,
but
it's
unclear,
Как
оттереть
теперь
свою
душу
от
твоих
пятен.
How
to
wipe
my
soul
clean
of
your
stains
now.
Опять
сошёл
с
ума,
скажи,
что
чушь
это,
I've
gone
crazy
again,
tell
me
it's
nonsense,
Почему
наша
любовь
тогда
без
сюжета.
Why
was
our
love
without
a
plot
back
then.
Дверь
закрыта,
только
глаза
открыты.
The
door
is
closed,
only
my
eyes
are
open.
Я
пьяный
в
доску
пишу
тебе
посты
в
твиттер.
Drunk
as
a
skunk,
I
write
you
posts
on
Twitter.
Пойми,
что
мы
сломали
всё
сами,
Understand
that
we
broke
everything
ourselves,
Что
мы
однажды
другими
вдруг
стали.
That
we
suddenly
became
different
one
day.
Теперь
мне
не
собрать
этот
пазл,
Now
I
can't
put
this
puzzle
together,
Теперь
мне
не
забыть
эти
фразы.
Now
I
can't
forget
these
phrases.
Разогнаться
и
прыгнуть,
To
accelerate
and
jump,
Лететь,
не
смотря
на
потери.
To
fly,
despite
the
losses.
Я
не
хочу
вспоминать
то,
что
было,
I
don't
want
to
remember
what
happened,
Я
не
хочу
делать
жизнь
нашу
былью.
I
don't
want
to
make
our
life
a
reality.
А,
нам
не
увидеть
всей
правды,
Ah,
we
won't
see
the
whole
truth,
Любовь
всего
лишь
сон,
но
может
и
вправду.
Love
is
just
a
dream,
but
maybe
it's
true.
Нас
с
тобой
нет,
это
просто
приснилось
We
are
gone,
it
was
just
a
dream,
Наши
чувства
на
милость.
Our
feelings
are
at
the
mercy.
Солнце
уже
не
светит
нам
ярко
The
sun
no
longer
shines
brightly
for
us,
Так
глубоко,
что
не
достанет
там
якорь.
So
deep
that
no
anchor
will
reach
there.
Мне
так
больно,
но
не
понятно,
It
hurts
me
so
much,
but
it's
unclear,
Как
оттереть
теперь
свою
душу
от
твоих
пятен.
How
to
wipe
my
soul
clean
of
your
stains
now.
Опять
сошёл
с
ума,
скажи,
что
чушь
это,
I've
gone
crazy
again,
tell
me
it's
nonsense,
Почему
наша
любовь
тогда
без
сюжета.
Why
was
our
love
without
a
plot
back
then.
Дверь
закрыта,
только
глаза
открыты.
The
door
is
closed,
only
my
eyes
are
open.
Я
пьяный
в
доску
пишу
тебе
посты
в
твиттер
Drunk
as
a
skunk,
I
write
you
posts
on
Twitter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Е. Н. Булаткин
Альбом
Пазл
дата релиза
25-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.