Менял
любовь
на
фэйм,
это
бартер
с
дьяволом
Traded
love
for
fame,
it's
a
barter
with
the
devil
Но
я
не
хочу
пройти
всё
это
заново
But
I
don't
want
to
go
through
all
this
again
Мой
карнавал
окончен,
закрываю
занавес
My
carnival
is
over,
I'm
closing
the
curtain
Почти
погиб,
но
сохранился
как
в
San-Andreas
Almost
died,
but
saved
like
in
San
Andreas
Мои
ошибки
заживут
и
станут
шрамами
My
mistakes
will
heal
and
become
scars
Вместо
друзей
лишь
города
с
полными
залами
Instead
of
friends,
only
cities
with
full
halls
Почти
погиб,
но
сохранился
как
в
San-Andreas
Almost
died,
but
saved
like
in
San
Andreas
А
любовь
в
меня
не
верит,
но
я
And
love
doesn't
believe
in
me,
but
I
Всё
ещё
верю
в
неё
Still
believe
in
it
С
разбитым
сердцем,
но
для
всех
антигерой
With
a
broken
heart,
but
for
everyone,
an
antihero
Моя
жизнь
это
шоу,
но
я
тоже
живой
My
life
is
a
show,
but
I'm
alive
too
А
любовь
в
меня
не
верит,
но
я
And
love
doesn't
believe
in
me,
but
I
Всё
ещё
верю
в
неё
Still
believe
in
it
Я
столько
раз
был
ранен,
от
любви
только
боль
I've
been
hurt
so
many
times,
from
love
only
pain
Но
всё
ещё
живой,
я
всё
ещё
живой
But
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
Меня
все
знают,
но
не
знает
никто
(никто)
Everyone
knows
me,
but
no
one
knows
me
(no
one)
Ведь
одиночество
- мой
главный
симптом
(симптом)
Because
loneliness
is
my
main
symptom
(symptom)
Лови
мой
тизер,
эта
жизнь
как
кино
Catch
my
teaser,
this
life
is
like
a
movie
Каждый
второй
в
ней
просто
плохой
актёр
Every
second
person
in
it
is
just
a
bad
actor
Я
ранил
и
был
ранен
I
hurt
and
was
hurt
Я
ошибался,
но
в
себе
всё
исправил
I
made
mistakes,
but
I
fixed
everything
in
myself
Прошлое
стёр
будто
cookies
Erased
the
past
like
cookies
Прошлые
траблы
все
сдулись
Past
troubles
all
fizzled
out
Я
не
люблю
этих
групис
I
don't
like
these
groupies
Новый
город,
встречай,
я
как
турист
New
city,
meet
me,
I'm
like
a
tourist
Мои
ошибки
заживут
и
станут
шрамами
My
mistakes
will
heal
and
become
scars
Вместо
друзей
лишь
города
с
полными
залами
Instead
of
friends,
only
cities
with
full
halls
Почти
погиб,
но
сохранился
как
в
San-Andreas
Almost
died,
but
saved
like
in
San
Andreas
А
любовь
в
меня
не
верит,
но
я
And
love
doesn't
believe
in
me,
but
I
Всё
ещё
верю
в
неё
Still
believe
in
it
С
разбитым
сердцем,
но
для
всех
антигерой
With
a
broken
heart,
but
for
everyone,
an
antihero
Моя
жизнь
это
шоу,
но
я
тоже
живой
My
life
is
a
show,
but
I'm
alive
too
А
любовь
в
меня
не
верит,
но
я
And
love
doesn't
believe
in
me,
but
I
Всё
ещё
верю
в
неё
Still
believe
in
it
Я
столько
раз
был
ранен,
от
любви
только
боль
I've
been
hurt
so
many
times,
from
love
only
pain
Но
всё
ещё
живoй,
я
всё
ещё
живой
But
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: баринов н.м., иваник м.а., кокшаров к.н., михеев а.н., гречаник а.о., кораблин е.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.