Егор и Опизденевшие - Про мишутку - перевод текста песни на немецкий

Про мишутку - Егор и Опизденевшиеперевод на немецкий




Про мишутку
Über das Bärchen
Плюшевый мишутка
Plüschbärchen
Шёл по лесу, шишки собирал
Ging durch den Wald, sammelte Zapfen
Сразу терял всё, что находил
Verlor sogleich alles, was er fand
Превращался в дулю
Verwandelte sich in eine Feige
Чтобы кто-то там... вспомнил
Damit jemand dort... sich erinnerte
Чтобы кто-то там... глянул
Damit jemand dort... hinsah
Чтобы кто-то там понял
Damit jemand dort... verstand
Плюшевый мишутка
Plüschbärchen
Шёл войною прямо на Берлин
Zog in den Krieg direkt nach Berlin
Смело ломал каждый мостик перед собой
Brach kühn jede Brücke vor sich nieder
Превращался в дуло
Verwandelte sich in einen Lauf
Чтобы поседел волос
Damit das Haar ergraute
Чтобы почернел палец
Damit der Finger schwärzte
Чтобы опалил дождик
Damit der Regen sängte
Чтобы кто-то там тронул
Damit jemand dort... berührte
Чтобы кто-то там дунул
Damit jemand dort... pustete
Чтобы кто-то там вздрогнул
Damit jemand dort... zusammenzuckte
Чтобы кто-то там...
Damit jemand dort...
...на стол накрыл
...den Tisch deckte
...машинку починил
...das Spielzeugauto reparierte
...платочком махнул
...mit dem Tüchlein winkte
...ветку нагнул...
...den Ast bog...
Плюшевый мишутка
Plüschbärchen
Лез на небо прямо по сосне
Kletterte zum Himmel direkt die Kiefer hoch
Грозно рычал, прутиком грозил
Knurrte furchterregend, drohte mit einem Rütchen
Превращался в точку
Verwandelte sich in einen Punkt
Значит, кто-то там знает
Das heißt, jemand dort weiß es
Значит, кто-то там верит
Das heißt, jemand dort glaubt
Значит, кто-то там помнит
Das heißt, jemand dort erinnert sich
Значит, кто-то там любит
Das heißt, jemand dort liebt
Значит, кто-то там...
Das heißt, jemand dort...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.