Екатерина Семёнова - Гадалка - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Екатерина Семёнова - Гадалка




Гадалка
Fortune Teller
В старом зоопарке,
In the old zoo,
Солнце светит ярко
The sun shines brightly
Но печален юный слон.
But the young elephant is sad.
Как же быть, в чем дело?!
What can be done, what is wrong?!
Вот уже неделю,
For a week now,
Как не ест морковку он.
He has not eaten a carrot.
Розовый фламинго
The pink flamingo,
И собака Динго,
And the dog Dingo,
Бегемот и какаду
The hippo and the cockatoo
Тоже всю неделю
Also for a week,
Даже не глядели
Haven't even looked
На любимую еду.
At their favorite food.
А весна, а весна
But spring, but spring
Щурит солнца рыжий глаз.
Squints the sun's orange eye.
Что за сила ей дана
What power is given to her
И влюблять и мучить нас?!
To make us fall in love and suffer?!
Ах, Весна, ах, Весна!
Oh, Spring, oh, Spring!
Полон мир её проказ
The world is full of her mischief
Жаль приходит к нам она
It's a pity she comes to us
В году всего один лишь раз.
Only once a year.
В школе педсоветы
At school, the school council
Спорят до рассвета
Argues until dawn
Над вопросом непростым.
Over a difficult question.
Брошены все книжки,
All the books are abandoned,
Носятся мальчишки
The boys are running around
И девчонки вторят им.
And the girls are echoing them.
Старенький профессор,
The old professor,
Как герой из пьесы
Like a hero from a play
Вновь забыл покой и сон.
Has forgotten peace and sleep again.
Целую неделю
For a whole week,
Все твердит: "Что делать?!
He keeps saying: "What can I do?!
Словно мальчик я влюблён!"
I'm in love like a boy!"
А весна, а весна
But spring, but spring
Щурит солнца рыжий глаз.
Squints the sun's orange eye.
Что за сила ей дана
What power is given to her
И влюблять и мучить нас?!
To make us fall in love and suffer?!
Ах, Весна, ах, Весна!
Oh, Spring, oh, Spring!
Полон мир её проказ
The world is full of her mischief
Жаль приходит к нам она
It's a pity she comes to us
В году всего один лишь раз.
Only once a year.
Мир наполнен пеньем,
The world is filled with singing,
Смехом и цветеньем
Laughter and flowering
Напролёт весь день деньской.
All day long.
И число свиданий
And the number of dates
У часов и зданий
At the clocks and buildings
Каждый день как в выходной.
Every day is like a holiday.
Видно в самом деле
It is clear that in fact
Все мы заболели
We are all sick
Все, кого ни назови!
All of us, whoever you name!
Что же делать, люди!
What can we do, people!
Кто лечить нас будет?
Who will cure us?
Нет лекарства от любви!
There is no cure for love!
А весна, а весна
But spring, but spring
Щурит солнца рыжий глаз.
Squints the sun's orange eye.
Что за сила ей дана
What power is given to her
И влюблять и мучить нас?!
To make us fall in love and suffer?!
Ах, Весна, ах, Весна!
Oh, Spring, oh, Spring!
Полон мир её проказ
The world is full of her mischief
Жаль приходит к нам она
It's a pity she comes to us
В году всего один лишь раз.
Only once a year.
А весна, а весна
But spring, but spring
Щурит солнца рыжий глаз.
Squints the sun's orange eye.
Что за сила ей дана
What power is given to her
И влюблять и мучить нас?!
To make us fall in love and suffer?!
Ах, Весна, ах, Весна!
Oh, Spring, oh, Spring!
Полон мир твоих проказ
The world is full of your mischief
До чего ж ты нам нужна
How much we need you
И каждый год, и каждый час!
And every year, and every hour!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.