Никто
ничего
не
отнял
Niemand
hat
etwas
weggenommen
Мне
сладостно,
что
мы
врозь
Es
ist
mir
süß,
dass
wir
getrennt
sind
Целую
Вас
через
сотни
разъединяющих
верст
Ich
küsse
Sie
über
hunderte
trennender
Werst
hinweg
Я
знаю,
наш
дар
неравен
Ich
weiß,
unsere
Gabe
ist
ungleich
Мой
голос
впервые
тих
Meine
Stimme
ist
zum
ersten
Mal
leise
Что
вам,
молодой
Державин
Was
bedeutet
Ihnen,
junger
Derzhavin,
Мой
невоспитанный
стих
mein
unerzogener
Vers?
О
ты,
меня
любивший
фальшью
Oh
du,
der
mich
liebte
mit
der
Falschheit
Истины
- и
правдой
лжи
der
Wahrheit
- und
mit
der
Wahrheit
der
Lüge
Ты,
меня
любивший
дальше
Du,
der
mich
weiter
liebte
Некуда
— за
рубежи
als
irgend
möglich
– über
Grenzen
hinweg!
Ты,
меня
любивший
дольше
Du,
der
mich
länger
liebte
Времени
— десницы
взмах
als
die
Zeit
– ein
Wink
der
Rechten!
Ты
меня
не
любишь
больше
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Истина
в
пяти
словах
Die
Wahrheit
in
fünf
Worten.
На
страшный
полет
крещу
Вас
Zum
schrecklichen
Flug
segne
ich
Sie
Лети,
молодой
орел
Flieg,
junger
Adler!
Ты
солнце
стерпел,
не
щурясь
Du
hast
die
Sonne
ertragen,
ohne
zu
blinzeln
Юный
ли
взгляд
мой
тяжел?
Ist
mein
junger
Blick
etwa
schwer?
Нежней
и
бесповоротней
никто
не
глядел
Вам
вслед
Zärtlicher
und
unwiderruflicher
hat
niemand
Ihnen
nachgeblickt
Целую
Вас
через
сотни
разъединяющих
лет
Ich
küsse
Sie
über
hunderte
trennender
Jahre
hinweg
О
ты,
меня
любивший
фальшью
Oh
du,
der
mich
liebte
mit
der
Falschheit
Истины
- и
правдой
лжи
der
Wahrheit
- und
mit
der
Wahrheit
der
Lüge
Ты,
меня
любивший
дальше
Du,
der
mich
weiter
liebte
Некуда
— за
рубежи
als
irgend
möglich
– über
Grenzen
hinweg!
Ты,
меня
любивший
дольше
Du,
der
mich
länger
liebte
Времени
— десницы
взмах
als
die
Zeit
– ein
Wink
der
Rechten!
Ты
меня
не
любишь
больше
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Истина
в
пяти
словах
Die
Wahrheit
in
fünf
Worten.
Ты,
меня
любивший
фальшью
Oh
du,
der
mich
liebte
mit
der
Falschheit
Истины
- и
правдой
лжи
der
Wahrheit
- und
mit
der
Wahrheit
der
Lüge
Ты,
меня
любивший
дальше
Du,
der
mich
weiter
liebte
Некуда
— за
рубежи
als
irgend
möglich
– über
Grenzen
hinweg!
Ты,
меня
любивший
дольше
Du,
der
mich
länger
liebte
Времени
— десницы
взмах
als
die
Zeit
– ein
Wink
der
Rechten!
Ты
меня
не
любишь
больше
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Истина
в
пяти
словах
Die
Wahrheit
in
fünf
Worten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.