Екатерина Яшникова - Наша вина - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Екатерина Яшникова - Наша вина




Наша вина
Our Fault
Наша вина в том, что любили
Our fault is that we loved
В том, что скрижали не удержали
That we didn't hold the tablets
В том, что разбили друг друга о скалы
That we smashed each other on the rocks
Словно лёд талый
Like melting ice
По сторонам мы разбежались
We ran in different directions
Словно чужие
Like strangers
Словно не жаль и
As if we didn't care, and
Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй
We shook hands, that's it, goodbye, enough, perhaps
А дальше реки, города, дороги плавились, туда
And then rivers, cities, roads melted, there
Куда ты уходил только темнота
Wherever you went - only darkness
Я растворяла в тишине любовь, подаренную мне
I dissolved in silence the love you gave me
Как будто не было и нет
As if it never was and never will be
Всё, что построить мы смогли, лежит осколками в пыли
Everything we managed to build lies in pieces in the dust
Собирать не надо. Так, отпоётся отболит
No need to collect. It will sing itself out, it will stop hurting
Мы расстаёмся без обид
We part without resentment
Мы остаёмся без орбит
We remain without orbits
Друг друга в кратерах земли
Each other in the craters of the earth
Наша вина в том, что любили
Our fault is that we loved
В том, что скрижали не удержали
That we didn't hold the tablets
В том, что разбили друг друга о скалы
That we smashed each other on the rocks
Словно лёд талый
Like melting ice
По сторонам мы разбежались
We ran in different directions
Словно чужие
Like strangers
Словно не жаль и
As if we didn't care, and
Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй
We shook hands, that's it, goodbye, enough, perhaps
А дальше будут до зари
And then until dawn they will
Гореть и гаснуть фонари
Burn and fade, the lanterns
Всё, что сжигало нас ночами больше не горит
Everything that burned us at night no longer burns
Мы засыпаем до утра, мы не пытаемся играть, но затираем номера. Пора
We fall asleep until morning, we are not trying to play, but we erase the numbers. It's time
Параллели линий на руках, как и мы, не сходятся никак
The parallels of the lines on our hands, like us, do not converge in any way
Наш итог драма без войн и без драк
Our result is a drama without wars and without fights
Мы разойдёмся кто куда
We will disperse wherever
И не столкнемся в городах случайно больше никогда
And we will never bump into each other in cities by chance again
Наша вина в том, что любили
Our fault is that we loved
В том, что скрижали не удержали
That we didn't hold the tablets
В том, что разбили друг друга о скалы
That we smashed each other on the rocks
Словно лёд талый
Like melting ice
По сторонам мы разбежались
We ran in different directions
Словно чужие
Like strangers
Словно не жаль и
As if we didn't care, and
Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй
We shook hands, that's it, goodbye, enough, perhaps
Мы два прохожих возле берега реки
We are two passers-by near the river bank
Мы так похожи, но ужасно далеки
We are so similar, but terribly far apart
И разделяет нас холодная волна наша вина
And a cold wave separates us it's our fault
Мы два прохожих возле берега реки
We are two passers-by near the river bank
Мы так похожи, но ужасно далеки
We are so similar, but terribly far apart
И разделяет нас холодная волна наша вина
And a cold wave separates us it's our fault
Наша вина в том, что любили
Our fault is that we loved
В том, что скрижали не удержали
That we didn't hold the tablets
В том, что разбили друг друга о скалы
That we smashed each other on the rocks
Словно лёд талый
Like melting ice
По сторонам мы разбежались
We ran in different directions
Словно чужие
Like strangers
Словно не жаль и
As if we didn't care, and
Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй
We shook hands, that's it, goodbye, enough, perhaps
Наша вина в том, что любили
Our fault is that we loved
В том, что скрижали не удержали
That we didn't hold the tablets
В том, что разбили друг друга о скалы
That we smashed each other on the rocks
Словно лёд талый
Like melting ice
По сторонам мы разбежались
We ran in different directions
Словно чужие
Like strangers
Словно не жаль и
As if we didn't care, and
Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй
We shook hands, that's it, goodbye, enough, perhaps





Авторы: екатерина яшникова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.