Текст и перевод песни Екатерина Яшникова - Поезд
Едет
поезд,
рельсами
звеня
The
train
is
moving,
the
rails
are
ringing
Мама,
не
надейся
на
меня
Mother,
don't
count
on
me
Рядом
едет
тенор,
чей-то
дед
A
tenor,
someone's
grandfather,
is
riding
nearby
Полиэтиленовый
пакет
(Полиэтиленовый
пакет)
Polyethylene
bag
(Polyethylene
bag)
Что
в
нём
было
– ты
поймёшь
потом
You'll
understand
later
what
was
in
it
Мучается
Шива
животом
Shiva
is
suffering
from
a
stomachache
Бьёт
ногами
громко
по
земле
Kicking
his
feet
loudly
on
the
ground
Твоему
ребёнку
восемь
лет
Your
child
is
eight
years
old
(Твоему
ребёнку
восемь
лет
(Your
child
is
eight
years
old
Твоему
ребёнку
восемь
лет
Your
child
is
eight
years
old
Твоему
ребёнку
восемь
лет
Your
child
is
eight
years
old
Твоему
ребёнку
восемь
лет)
Your
child
is
eight
years
old)
Всё
в
тумане,
эхает
сова
Everything
is
in
a
fog,
the
owl
is
hooting
Катится
орехом
голова
The
head
is
rolling
like
a
nut
Загорелся
где-то
можжевел
A
juniper
tree
caught
fire
somewhere
Год
не
дал
нам
лета,
пожалел
The
year
hasn't
given
us
summer,
it's
a
pity
Год
не
дал
нам
лета,
и
пускай
The
year
hasn't
given
us
summer,
let
Перельётся
Лета
через
край
Lethe
overflow
Я
забуду
имя,
свой
район
I'll
forget
my
name,
my
district
Где
я
был
одним,
а
где
вдвоём
Where
I
was
one,
and
where
I
was
together
Перестану
слышать
и
дышать
I
will
stop
hearing
and
breathing
Полетит
над
крышами
душа
My
soul
will
fly
over
the
roofs
В
новом
теле
вырастет
потом
In
a
new
body
it
will
grow
Дни,
недели,
годы
за
бортом
Days,
weeks,
years
overboard
Я
сижу,
укутавшись
в
пальто
I
am
sitting
wrapped
in
my
coat
Смотрит
через
мглу
на
жизнь
Атон
Athon
looks
through
the
fog
at
life
(Жизнь
Атон
(The
life
of
Athon
Жизнь
Атон)
The
life
of
Athon)
Попадают
в
кому
поезда
Trains
fall
into
comas
Светит
незнакомая
звезда.
An
unfamiliar
star
is
shining.
(Незнакомая
звезда
(Unfamiliar
star
Незнакомая
звезда)
Unfamiliar
star)
Зря
сигналы
бродят
в
проводах
–
Signals
wander
in
vain
in
the
wires
-
Голоса
уходят
в
никуда.
Voices
go
nowhere.
(Голоса
уходят
в
никуда
(Voices
go
nowhere
Голоса
уходят
в
никуда
Voices
go
nowhere
Голоса
у
ходят
в
никуда
Voices
go
nowhere
Голоса
у
ходят
в
никуда)
Voices
go
nowhere)
Я
беру
последнее
баррэ
I
take
the
last
barre
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
(Едет
поезд
рельсами
звеня)
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
(The
train
is
moving,
the
rails
are
ringing)
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
(Мама
не
надейся
на
меня)
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
(Mother,
don't
count
on
me)
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
(Едет
поезд
рельсами
звеня)
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
(The
train
is
moving,
the
rails
are
ringing)
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
(Мама
не
надейся
на
меня)
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
(Mother,
don't
count
on
me)
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
(Едет
поезд
рельсами
звеня)
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
(The
train
is
moving,
the
rails
are
ringing)
Точка.
Точка.
Точка.
Три
тире
(Мама
не
надейся
на
меня)
Dot.
Dot.
Dot.
Three
dashes
(Mother,
don't
count
on
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр кузнецов, екатерина яшникова
Альбом
Пуля
дата релиза
14-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.