Екатерина Яшникова - Прощай - перевод текста песни на немецкий

Прощай - Екатерина Яшниковаперевод на немецкий




Прощай
Lebewohl
Горят мосты, литые речи падают на дно
Brücken brennen, gegossene Reden fallen zu Boden
Давно остыл, а всё, что было ложно всё равно
Längst erkaltet, und alles, was war, ist ohnehin gelogen
Ты обещал, навек рука в руке, а вышел цирк
Du hast versprochen, für immer Hand in Hand, doch es wurde ein Zirkus
Оставь причал, я обрублю швартовые концы
Verlass den Kai, ich kappe die Taue
Сomme ci comme ca мне без тебя ни зябко, ни тепло
Comme ci comme ça mir ist ohne dich weder kalt noch warm
Ты знаешь сам, как дышат на замёрзшее стекло
Du weißt selbst, wie man auf gefrorenes Glas haucht
Олимп вдали, воробушком лети теперь к другим
Der Olymp ist fern, flieg als Spatz nun zu anderen
Я корабли топлю в любви, и впереди последний риф
Ich versenke Schiffe in der Liebe, und vor mir liegt das letzte Riff
Прощай! Мой жестокий Зевс, я останусь здесь, вопреки твоим речам
Lebewohl! Mein grausamer Zeus, ich bleibe hier, entgegen deinen Worten
Прощай! Угощай её сладким, а меня, мелочью оставь на чай
Lebewohl! Bewirte sie mit Süßem, und lass mir nur Kleingeld zum Tee
Прощай! Золотым руном уходи на дно вместе с тем, что обещал
Lebewohl! Geh als goldenes Vlies unter, zusammen mit dem, was du versprochen hast
Прощай! В памяти моей о тебе лишь треть, нечего жалеть руби с плеча
Lebewohl! In meiner Erinnerung an dich ist nur ein Drittel, nichts zu bereuen schlag es dir aus dem Kopf
Прощай, прощай, прощай
Lebewohl, lebewohl, lebewohl
Прощай, прощай, прощай
Lebewohl, lebewohl, lebewohl
Джеймс Пол поёт по кругу "I believe in yesterday"
James Paul singt im Kreis "I believe in yesterday"
Во мне растёт отчаяние тысячи медей
In mir wächst die Verzweiflung tausender Medeen
Какая месть, когда так обескровлена рука?
Welche Rache, wenn die Hand so blutleer ist?
Останусь здесь и буду наблюдать издалека
Ich bleibe hier und werde aus der Ferne zusehen
Твоя река не выдержит крушения моста
Dein Fluss wird den Einsturz der Brücke nicht aushalten
Я вижу, как предание бежит из уст в уста
Ich sehe, wie die Legende von Mund zu Mund geht
Ну вот и всё, теперь я верю лишь простым вещам
Nun, das ist alles, jetzt glaube ich nur noch an einfache Dinge
Меня несёт вперёд, спасибо, обойдёмся без пощад
Mich trägt es vorwärts, danke, wir kommen ohne Gnade aus
Прощай! Мой жестокий Зевс, я останусь здесь, вопреки твоим речам
Lebewohl! Mein grausamer Zeus, ich bleibe hier, entgegen deinen Worten
Прощай! Угощай её сладким, а меня, мелочью оставь на чай
Lebewohl! Bewirte sie mit Süßem, und lass mir nur Kleingeld zum Tee
Прощай! Золотым руном уходи на дно вместе с тем, что обещал
Lebewohl! Geh als goldenes Vlies unter, zusammen mit dem, was du versprochen hast
Прощай! В памяти моей о тебе лишь треть, нечего жалеть руби с плеча
Lebewohl! In meiner Erinnerung an dich ist nur ein Drittel, nichts zu bereuen schlag es dir aus dem Kopf
Прощай, прощай, прощай
Lebewohl, lebewohl, lebewohl
Прощай, прощай, прощай
Lebewohl, lebewohl, lebewohl
Прощай! Мой жестокий Зевс, я останусь здесь, вопреки твоим речам
Lebewohl! Mein grausamer Zeus, ich bleibe hier, entgegen deinen Worten
Прощай! Угощай её сладким, а меня, мелочью оставь на чай
Lebewohl! Bewirte sie mit Süßem, und lass mir nur Kleingeld zum Tee
Прощай! Золотым руном уходи на дно вместе с тем, что обещал
Lebewohl! Geh als goldenes Vlies unter, zusammen mit dem, was du versprochen hast
Прощай! В памяти моей о тебе лишь треть, нечего жалеть руби с плеча
Lebewohl! In meiner Erinnerung an dich ist nur ein Drittel, nichts zu bereuen schlag es dir aus dem Kopf
Прощай
Lebewohl





Авторы: екатерина яшникова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.