Горят
мосты,
литые
речи
падают
на
дно.
Brücken
brennen,
gegossene
Worte
fallen
auf
den
Grund.
Давно
остыл,
а
всё,
что
было
- ложно
всё
равно.
Längst
erkaltet,
und
alles,
was
war
– war
trotzdem
falsch.
Ты
обещал
навек
рука
в
руке,
а
вышел
цирк.
Du
versprachst
für
immer
Hand
in
Hand,
doch
es
wurde
ein
Zirkus.
Оставь
причал,
я
обрублю
швартовые
концы.
Verlass
den
Anleger,
ich
kappe
die
Festmacherleinen.
Сomme
ci
comme
ça
- мне
без
тебя
ни
зябко,
ни
тепло.
Сomme
ci
comme
ça
– ohne
dich
ist
mir
weder
kalt
noch
warm.
Ты
знаешь
сам,
как
дышат
на
замёрзшее
стекло.
Du
weißt
selbst,
wie
man
auf
gefrorenes
Glas
haucht.
Олимп
вдали,
воробушком*
лети
теперь
к
другим
Der
Olymp
ist
fern,
flieg
nun
wie
ein
Spatz*
zu
anderen.
Я
корабли
топлю
в
любви
и
впереди
последний
риф.
Ich
versenke
Schiffe
in
Liebe,
und
vor
mir
liegt
das
letzte
Riff.
Прощай,
мой
жестокий
Зевс,
я
останусь
здесь,
вопреки
твоим
речам.
Lebwohl,
mein
grausamer
Zeus,
ich
bleibe
hier,
deinen
Reden
zum
Trotz.
Прощай.
Угощай
её
сладким,
а
меня
мелочью
оставь
на
чай.
Lebwohl.
Biete
ihr
Süßes
an,
und
lass
mir
Kleingeld
für
den
Tee.
Прощай.
Золотым
руном
уходи
на
дно
вместе
с
тем,
что
обещал.
Lebwohl.
Geh
mit
dem
Goldenen
Vlies
auf
den
Grund,
zusammen
mit
dem,
was
du
versprachst.
Прощай,
в
памяти
моей
о
тебе
лишь
треть,
нечего
жалеть
- руби
с
плеча,
Lebwohl,
in
meiner
Erinnerung
ist
von
dir
nur
ein
Drittel,
nichts
zu
bedauern
– mach
kurzen
Prozess,
Прощай,
прощай,
прощай.
Lebwohl,
lebewohl,
lebewohl.
Прощай,
прощай,
прощай.
Lebwohl,
lebewohl,
lebewohl.
Джеймс
Пол
поёт
по
кругу
"I
believe
in
yesterday"
James
Paul
singt
im
Kreis
"I
believe
in
yesterday".
Во
мне
растёт
отчаяние
тысячи
Медей
In
mir
wächst
die
Verzweiflung
tausender
Medeen.
Какая
месть,
когда
так
обескровлена
рука?
Welche
Rache,
wenn
die
Hand
so
blutleer
ist?
Останусь
здесь
и
буду
наблюдать
издалека
Ich
bleibe
hier
und
werde
aus
der
Ferne
zusehen.
Твоя
река
не
выдержит
крушения
моста.
Dein
Fluss
wird
den
Einsturz
der
Brücke
nicht
aushalten.
Я
вижу
как
предание
бежит
из
уст
в
уста.
Ich
sehe,
wie
die
Sage
von
Mund
zu
Mund
geht.
Ну
вот
и
всё.
Теперь
я
верю
лишь
простым
вещам.
Nun,
das
war's.
Jetzt
glaube
ich
nur
noch
an
einfache
Dinge.
Меня
несёт
вперёд,
спасибо,
обойдёмся
без
пощад.
Es
trägt
mich
vorwärts,
danke,
wir
kommen
ohne
Gnade
aus.
Прощай,
мой
жестокий
Зевс,
я
останусь
здесь,
вопреки
твоим
речам.
Lebwohl,
mein
grausamer
Zeus,
ich
bleibe
hier,
deinen
Reden
zum
Trotz.
Прощай.
Угощай
её
сладким,
а
меня
мелочью
оставь
на
чай.
Lebwohl.
Biete
ihr
Süßes
an,
und
lass
mir
Kleingeld
für
den
Tee.
Прощай.
Золотым
руном
уходи
на
дно
вместе
с
тем,
что
обещал.
Lebwohl.
Geh
mit
dem
Goldenen
Vlies
auf
den
Grund,
zusammen
mit
dem,
was
du
versprachst.
Прощай,
в
памяти
моей
о
тебе
лишь
треть,
нечего
жалеть
- руби
с
плеча,
Lebwohl,
in
meiner
Erinnerung
ist
von
dir
nur
ein
Drittel,
nichts
zu
bedauern
– mach
kurzen
Prozess,
Прощай,
прощай,
прощай.
Lebwohl,
lebewohl,
lebewohl.
Прощай,
прощай,
прощай.
Lebwohl,
lebewohl,
lebewohl.
Прощай,
мой
жестокий
Зевс,
я
останусь
здесь,
вопреки
твоим
речам.
Lebwohl,
mein
grausamer
Zeus,
ich
bleibe
hier,
deinen
Reden
zum
Trotz.
Прощай.
Угощай
её
сладким,
а
меня
мелочью
оставь
на
чай.
Lebwohl.
Biete
ihr
Süßes
an,
und
lass
mir
Kleingeld
für
den
Tee.
Прощай.
Золотым
руном
уходи
на
дно
вместе
с
тем,
что
обещал.
Lebwohl.
Geh
mit
dem
Goldenen
Vlies
auf
den
Grund,
zusammen
mit
dem,
was
du
versprachst.
Прощай,
в
памяти
моей
о
тебе
лишь
треть,
нечего
жалеть
- руби
с
плеча,
Lebwohl,
in
meiner
Erinnerung
ist
von
dir
nur
ein
Drittel,
nichts
zu
bedauern
– mach
kurzen
Prozess,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.