Екатерина Яшникова - Я всё - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Екатерина Яшникова - Я всё




Я всё
I'm Done
Я всё. На столе длинный список имён и чужих адресов
I'm done. A long list of names and strangers' addresses lies on the table.
Ухожу, закрывая пробитую дверь на засов
I'm leaving, bolting the battered door shut.
Пусть другой, обживая сей угол, покинутый мной
Let someone else, settling into this corner I've abandoned,
Обшивает затёртую скатерть ажурной каймой
Trim the worn tablecloth with delicate lace.
Вместо звёзд появляются чёрные дыры
Black holes appear instead of stars
В тот миг, когда ты не готов
In that moment when you're not ready.
Моя жизнь это поиск иглы в плоском мире
My life is like searching for a needle in a flat world
Где нет ни иглы, ни стогов
Where there are no needles, no haystacks.
Это значит, растратив года на иголку
It means, having wasted years on the needle,
Приняв одиночество в дар
Accepting loneliness as a gift
Признаваться сквозь боль, что наивный и долгий
To confess through the pain that my naive and long
Мой поиск закончится
Search will end.
Так раскачались качели
The swing has swung so high
Что время швыряет меня то ли вверх, то ли вниз
That time throws me up, then down, I can't tell which.
Не имеет значения, куда занесет меня эта прекрасная жизнь
It doesn't matter where this beautiful life takes me.
Машет радость из края далёкого
Joy waves from a distant shore
И улыбается мне до ушей
And smiles at me from ear to ear.
Мои мысли под бритвою Оккама
My thoughts, under Occam's razor,
Сыпятся стружкой от карандашей
Fall like shavings from pencils.
Я всё
I'm done.
Я всё. Ставить палку в Сансары расшатанное колесо
I'm done. Putting a stick in Samsara's rickety wheel
Как плевать против ветра, в своё попадая лицо
Is like spitting into the wind, hitting myself in the face.
Сохраню себя песней, записанной кем-то другим
I'll preserve myself in a song recorded by someone else,
Колыбельной в стране с голосами немее могил
A lullaby in a land with voices quieter than graves.
Как за старшим донашивать вещи
Like wearing hand-me-downs
На вырост залатанный дали режим
A patched-up regime given on credit.
Пока мы опасались, что сон станет вещим
While we feared the dream would become prophetic,
Реальность легла под ножи
Reality went under the knife.
Глубина бытия человечьего
The depth of human existence
Вместится в Богом забытый чердак
Will fit in a God-forsaken attic.
Вот и всё, и сказать больше нечего
That's all, and there's nothing more to say.
Ну и пускай, и неплохо и
Well, let it be, it's not bad and...
Так раскачались качели
The swing has swung so high
Что время швыряет меня то ли вверх, то ли вниз
That time throws me up, then down, I can't tell which.
Не имеет значения, куда занесет меня эта прекрасная жизнь
It doesn't matter where this beautiful life takes me.
Машет радость из края далёкого
Joy waves from a distant shore
И улыбается мне до ушей
And smiles at me from ear to ear.
Мои мысли под бритвою Оккама
My thoughts, under Occam's razor,
Сыпятся стружкой от карандашей
Fall like shavings from pencils.
Раскачались качели, и время швыряет меня то ли вверх, то ли вниз
The swing has swung so high, and time throws me up, then down, I can't tell which.
Не имеет значения, куда занесёт меня эта прекрасная жизнь
It doesn't matter where this beautiful life takes me.
Напишу завещание, на эшафоте до слёз над собой хохоча
I'll write my will, laughing at myself to tears on the scaffold.
Притуплю на прощание громким отчаяньем острый топор палача
I'll dull the executioner's sharp axe with a loud farewell of despair.
Я всё!
I'm done!
Я всё!
I'm done!
Я всё!
I'm done!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.