Две
души,
гуляя
по
небесам
Zwei
Seelen,
am
Himmel
spazierend,
Говорили
в
тишине
по
душам
Sprachen
in
der
Stille
von
Seele
zu
Seele.
О
земле
говорили,
ничего
не
забыли
Über
die
Erde
sprachen
sie,
vergaßen
nichts
Из
того,
что
пережили
там
Von
dem,
was
sie
dort
erlebt
haben.
О
земле
говорили,
ничего
не
забыли
Über
die
Erde
sprachen
sie,
vergaßen
nichts
Из
того,
что
пережили
там
Von
dem,
was
sie
dort
erlebt
haben.
Две
души,
ммм
Zwei
Seelen,
mmm
Две
души,
ммм
Zwei
Seelen,
mmm
Две
души,
две
души
Zwei
Seelen,
zwei
Seelen
Две
души
вдали
от
грешной
земли
Zwei
Seelen,
fern
von
der
sündigen
Erde,
Разговор
неторопливый
вели
Führten
ein
gemächliches
Gespräch.
Как
друг
друга
искали,
но
в
толпе
потеряли
Wie
sie
einander
suchten,
aber
in
der
Menge
verloren,
Тонкий
след
печали
замели
Die
feine
Spur
der
Trauer
verweht.
Как
друг
друга
искали,
но
в
толпе
потеряли
Wie
sie
einander
suchten,
aber
in
der
Menge
verloren,
Тонкий
след
печали
замели
Die
feine
Spur
der
Trauer
verweht.
Две
души,
ммм
Zwei
Seelen,
mmm
Две
души,
ммм
Zwei
Seelen,
mmm
Две
души,
две
души
Zwei
Seelen,
zwei
Seelen
Две
души,
ммм
Zwei
Seelen,
mmm
Две
души,
ммм
Zwei
Seelen,
mmm
Две
души,
две
души
Zwei
Seelen,
zwei
Seelen
Две
души
обнявшись
там
под
звездой
Zwei
Seelen
umarmten
sich
dort
unter
den
Sternen,
Вспоминали
час
особенный
свой
Erinnerten
sich
an
ihre
besondere
Stunde.
Час,
когда
тьма
пропала,
и
душа
отыскала
Die
Stunde,
als
die
Dunkelheit
verschwand
und
die
Seele
fand
Путь
к
душе
единственной
родной
Den
Weg
zur
einzigen,
geliebten
Seele.
Час,
когда
тьма
пропала,
и
душа
отыскала
Die
Stunde,
als
die
Dunkelheit
verschwand
und
die
Seele
fand
Путь
к
душе
единственной
родной
Den
Weg
zur
einzigen,
geliebten
Seele.
Две
души,
ааа
Zwei
Seelen,
aaa
Две
души,
ааа
Zwei
Seelen,
aaa
Две
души,
две
души
Zwei
Seelen,
zwei
Seelen
Две
души,
ааа
Zwei
Seelen,
aaa
Две
души,
ааа
Zwei
Seelen,
aaa
Две
души,
две
души
Zwei
Seelen,
zwei
Seelen
Две
души,
гуляя
по
небесам
Zwei
Seelen,
am
Himmel
spazierend,
Говорили
в
тишине
по
душам
Sprachen
in
der
Stille
von
Seele
zu
Seele.
О
земле
говорили,
ничего
не
забыли
Über
die
Erde
sprachen
sie,
vergaßen
nichts
Из
того,
что
пережили
там
Von
dem,
was
sie
dort
erlebt
haben.
О
земле
говорили,
ничего
не
забыли
Über
die
Erde
sprachen
sie,
vergaßen
nichts
Из
того,
что
пережили
там
Von
dem,
was
sie
dort
erlebt
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: топчий н., лещенко е.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.