Текст и перевод песни Елена Ваенга - Кони
Степь...
И
только
снег
кругом
The
steppe...
and
only
snow
around
И
так
далёко
мой
дом
And
my
home
is
so
far
away
Замело
(замело),
замело
(замело)
все
дороги
The
roads
are
covered
(covered),
covered
(covered)
in
snow
Не
всё,
не
всё
за
нас
решено
Not
everything,
not
everything
is
decided
for
us
Но
волнует
одно:
где
(где)?
But
one
thing
worries
me:
where
(where)?
Где
(где)
я
отдохну
хоть
немного?
Where
(where)
can
I
rest
even
for
a
little
while?
Так
что
же
ты,
ямщик,
не
гони
So
why
don't
you,
coachman,
urge
on
Кто
тебя
просит?
Who
asks
you
to?
Своих
двух
да
вороных
Your
two
black
horses
Да
гнедую
лошадь
And
the
bay
horse
Ты
не
бей,
да
не
стегай,
не
понукай!
Don't
beat
them,
don't
whip
them,
don't
urge
them
on!
А
кони
сами
знают,
сколько
нам
до
края
The
horses
themselves
know
how
far
we
have
to
the
edge
И
вот
где
этот
край!
And
that's
where
the
edge
is!
Кони
сами
знают,
сколько
нам
до
края
The
horses
themselves
know
how
far
we
have
to
the
edge
И
вот
где
этот
край!
And
that's
where
the
edge
is!
Степь...
И
только
снег
кругом
The
steppe...
and
only
snow
around
И
далёко
мой
дом
And
my
home
is
far
away
Ох,
замело
(замело),
замело
(замело)
все
дороги
Oh,
the
roads
are
covered
(covered),
covered
(covered)
in
snow
Да
не
всё,
не
всё
за
нас
решено
Yes,
not
everything,
not
everything
is
decided
for
us
Но
волнует
одно:
ну
где
(где)?
But
one
thing
worries
me:
well,
where
(where)?
Где
(где)
мы
отдохнем
хоть
немного?
Where
(where)
can
we
rest
even
for
a
little
while?
Ох,
что
же
ты,
ямщик,
да
не
гони
Oh,
why
don't
you,
coachman,
urge
on
Кто
тебя
просит?
Who
asks
you
to?
Своих
двух
да
вороных
Your
two
black
horses
Да
гнедую
лошадь
And
the
bay
horse
Ты
не
бей,
да
не
стегай,
не
понукай!
Don't
beat
them,
don't
whip
them,
don't
urge
them
on!
А
кони
сами
знают,
сколько
нам
до
края
The
horses
themselves
know
how
far
we
have
to
the
edge
И
вот
где
этот
край!
And
that's
where
the
edge
is!
Кони
сами
знают,
сколько
нам
до
края
The
horses
themselves
know
how
far
we
have
to
the
edge
И
вот
где
этот
край!
And
that's
where
the
edge
is!
Что
же
ты,
ямщик,
не
гони
Why
don't
you,
coachman,
urge
on
Кто
тебя
просит?
Who
asks
you
to?
Своих
двух
да
вороных
Your
two
black
horses
Да
гнедую
лошадь
And
the
bay
horse
Ты
не
бей,
не
стегай,
не
понукай!
Don't
beat
them,
don't
whip
them,
don't
urge
them
on!
Кони
сами
знают,
сколько
нам
до
края
The
horses
themselves
know
how
far
we
have
to
the
edge
И
вот
где
этот
край!
And
that's
where
the
edge
is!
А
кони
сами
знают,
сколько
нам
до
края
The
horses
themselves
know
how
far
we
have
to
the
edge
И
вот
где
этот
край!
And
that's
where
the
edge
is!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.