Текст и перевод песни Елена Темникова - Моё любимое
Известный
факт
It's
a
known
fact
Что
мне
без
тебя
долго
так
нельзя
That
I
can't
go
long
without
you
И
я
не
знаю,
что
ещё
сказать
And
I
don't
know
what
else
to
say
Зеленый
грустный
как
твои
глаза
Green
is
sad
like
your
eyes
А
без
них
никак
And
I
can't
live
without
them
Известный
факт
It's
a
known
fact
Серый
иногда
чтобы
вдохновлять
Gray
sometimes,
to
inspire
Мне
видно
душу
твою
через
ткань
I
can
see
your
soul
through
the
fabric
А
зимам
лишь
бы
что-нибудь
менять
And
winters
only
want
to
change
something
Зима-зима,
меняй-меняй
Winter-winter,
change-change
Желтый
цвет
- это
мой
самый
теплый
цвет
Yellow
is
my
warmest
color
Я
так
хочу
скучать
по
тебе
I
want
to
miss
you
so
much
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Желтый
цвет
- это
мой
самый
теплый
цвет
Yellow
is
my
warmest
color
Скучать
по
тебе
- моё
Miss
you
- my
Скучать
по
тебе
- моё
Miss
you
- my
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое,
моё
My
favorite,
my
Моё
любимое,
моё
My
favorite,
my
Известный
факт
It's
a
known
fact
Мы
не
просто
так
раз
и
навсегда
We're
not
just
here
once
and
for
all
Меня
согрела
твоя
красота
Your
beauty
warmed
me
Мне
так
хотелось
бы
тебя
обнять
I
wanted
to
hug
you
so
much
Всё
в
тебе
понять
To
understand
everything
about
you
Известный
факт
It's
a
known
fact
Черный
— это
нам
чтобы
испытать
Black
- it's
for
us
to
feel
Я
помню
каждую
твою
деталь
I
remember
every
detail
about
you
Я
не
могу
тебя
не
ощущать
I
can't
help
but
feel
you
Зима-зима,
меняй-меняй
Winter-winter,
change-change
Желтый
цвет
- это
мой
самый
теплый
цвет
Yellow
is
my
warmest
color
Я
так
хочу
скучать
по
тебе
I
want
to
miss
you
so
much
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Желтый
цвет
- это
мой
самый
теплый
цвет
Yellow
is
my
warmest
color
Скучать
по
тебе
- моё
Miss
you
- my
Скучать
по
тебе
- моё
Miss
you
- my
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое,
моё
My
favorite,
my
Моё
любимое,
моё
My
favorite,
my
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое
из
грустных
чувств
My
favorite
of
the
sad
feelings
Моё
любимое,
моё
My
favorite,
my
Моё
любимое,
моё
My
favorite,
my
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.