Мне
нужно
самую
малость,
тебя
всего
глоток.
I
need
just
a
little,
just
a
sip
of
you.
Ты
знаешь,
снова
между
нами
пробегает
ток.
You
know,
a
current
runs
between
us
again.
Казалось,
больше
некуда,
но
я
люблю
сильней.
It
seemed
there
was
nowhere
further,
but
I
love
you
more.
Оставим
суету
и
силуэты
на
стене.
Let's
leave
the
fuss
and
silhouettes
on
the
wall.
Мы
и
вправду,
друг
от
друга
так
сходим
с
ума.
We
truly
drive
each
other
crazy.
И
смотрим
на
этот
мир
только
в
ярких
тонах.
And
we
look
at
this
world
only
in
bright
colors.
Я
прошу
тебя,
не
отпускай
мою
ладонь,
о
...
I
beg
you,
don't
let
go
of
my
hand,
oh
...
Давай
забудем
обо
всём.
Let's
forget
about
everything.
И
пусть
всё
проходит
мимо,
нас
это
не
касается.
And
let
everything
pass
by,
it
doesn't
concern
us.
Ждать
невыносимо
то,
что
нам
так
нравится.
It's
unbearable
to
wait
for
what
we
like
so
much.
Дай
мне
своё
тепло.
Give
me
your
warmth.
Мне
нужно
твоё
тепло,
о
...
I
need
your
warmth,
oh
...
И
пусть
всё
проходит
мимо,
нас
это
не
касается.
And
let
everything
pass
by,
it
doesn't
concern
us.
Ждать
невыносимо
то,
что
нам
так
нравится.
It's
unbearable
to
wait
for
what
we
like
so
much.
Дай
мне
своё
тепло.
Give
me
your
warmth.
Мне
нужно
твоё
тепло.
I
need
your
warmth.
Нарушаю
звуками
устои
пустоты.
I
break
the
foundations
of
emptiness
with
sounds.
На
тебя
срываюсь
водопадом
с
высоты.
I
break
down
on
you
like
a
waterfall
from
a
height.
Давай
станем
теми
сумасшедшими
двумя.
Let's
become
those
two
crazy
ones.
Которых
не
волнует
время,
чтоб
сойти
с
ума.
Who
don't
care
about
time
to
go
crazy.
Я
и
вправду
начинаю
к
тебе
привыкать.
I'm
really
starting
to
get
used
to
you.
Помнишь
ты
мою
слабость,
а
я
в
твоих
руках.
You
remember
my
weakness,
and
I'm
in
your
hands.
Я
прошу,
только
не
разжимай
мою
ладонь,
о
...
Please,
just
don't
unclench
my
hand,
oh
...
Мы
забываем
обо
всём.
We
forget
about
everything.
И
пусть
всё
проходит
мимо,
нас
это
не
касается.
And
let
everything
pass
by,
it
doesn't
concern
us.
Ждать
невыносимо
то,
что
нам
так
нравится.
It's
unbearable
to
wait
for
what
we
like
so
much.
Дай
мне
своё
тепло.
Give
me
your
warmth.
Мне
нужно
твоё
тепло,
о
...
I
need
your
warmth,
oh
...
И
пусть
всё
проходит
мимо,
нас
это
не
касается.
And
let
everything
pass
by,
it
doesn't
concern
us.
Ждать
невыносимо
то,
что
нам
так
нравится.
It's
unbearable
to
wait
for
what
we
like
so
much.
Дай
мне
своё
тепло.
Give
me
your
warmth.
Мне
нужно
твоё
тепло.
I
need
your
warmth.
Дай
мне
своё
тепло,
мне
нужно
твоё
тепло.
Give
me
your
warmth,
I
need
your
warmth.
Дай
мне
своё
тепло,
мне
нужно
твоё
тепло.
Give
me
your
warmth,
I
need
your
warmth.
И
пусть
всё
проходит
мимо,
нас
это
не
касается.
And
let
everything
pass
by,
it
doesn't
concern
us.
Ждать
невыносимо
то,
что
нам
так
нравится.
It's
unbearable
to
wait
for
what
we
like
so
much.
Дай
мне
своё
тепло.
Give
me
your
warmth.
Мне
нужно
твоё
тепло,
о
...
I
need
your
warmth,
oh
...
И
пусть
всё
проходит
мимо,
нас
это
не
касается.
And
let
everything
pass
by,
it
doesn't
concern
us.
Ждать
невыносимо
то,
что
нам
так
нравится.
It's
unbearable
to
wait
for
what
we
like
so
much.
Дай
мне
своё
тепло.
Give
me
your
warmth.
Мне
нужно
твоё
тепло.
I
need
your
warmth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elena Temnikova
Альбом
Тепло
дата релиза
25-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.