Adieu mon Garson
Adieu my Darlin'
Дни
и
ночи
едва
различимы
Days
and
nights
are
looking
all
the
same
И
тебя
не
видно
мне
And
I
can't
see
you
Подбираем
слова,
но
молчим
We
choose
our
words,
but
nothing
we
can
say
Мы
устали
оба
прятать
We're
both
exhausted
hiding
Ты
хотел
финала
You
wanted
the
finale
Сквозь
обидное
Through
all
the
pain
Я
всё
сказала
I've
said
it
all
Мне
не
больно,
смотри
It
doesn't
hurt,
you
see
Я
смогу,
поверь,
забыть
твой
телефон
I
can,
believe
me,
forget
your
phone
Спрячу
слёзы
внутри
I'll
hide
the
tears
inside
Указав
на
дверь,
Adieu
mon
garçon
Pointing
to
the
door,
Adieu
my
darlin'
Я
была
не
права
I
was
wrong
Разговор
переведён
The
talk
has
been
translated
Проводами
слова
Across
the
wires
Километры
пути
Miles
of
road
Мы
едва
ли
здесь
ещё
We
hardly
are
still
here
Что-нибудь
найдём
We'll
find
something
Слабые
сигналы
Weak
signals
Оба
отойдём
We'll
both
move
on
Эта
связь
пропала
This
connection's
lost
Мне
не
больно,
смотри
It
doesn't
hurt,
you
see
Я
смогу,
поверь,
забыть
твой
телефон
I
can,
believe
me,
forget
your
phone
Спрячу
слёзы
внутри
I'll
hide
the
tears
inside
Указав
на
дверь,
Adieu
Pointing
to
the
door,
Adieu
Мне
не
больно,
смотри
It
doesn't
hurt,
you
see
Я
смогу,
поверь,
забыть
твой
телефон
I
can,
believe
me,
forget
your
phone
Спрячу
слёзы
внутри
I'll
hide
the
tears
inside
Указав
на
дверь,
Adieu
mon
garçon
Pointing
to
the
door,
Adieu
my
darlin'
Adieu
mon
garçon
Adieu
my
darlin'
Adieu
mon
garçon
Adieu
my
darlin'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.