Елена Фролова - Золотой тишиной - перевод текста песни на немецкий

Золотой тишиной - Елена Фроловаперевод на немецкий




Золотой тишиной
Goldene Stille
Золотой тишиной
Mit goldener Stille
И улыбкой смешной
Und lächerlichem Lächeln
Стала я для тебя
Bin ich für dich geworden,
Человек мой родной
Mein lieber Mensch.
Светит солнце больней
Die Sonne scheint schmerzhafter,
Стали ночи длинней
Die Nächte sind länger geworden,
За высокой стеной
Hinter der hohen Mauer
Мне одной
Mir allein.
И беда не беда
Und Unglück ist kein Unglück,
И вода не вода
Und Wasser ist kein Wasser,
Так и я для тебя
So werde auch ich für dich
Пропаду без следа
Spurlos verschwinden.
Никому не скажу
Ich werde niemandem sagen,
Что на сердце держу
Was ich im Herzen trage,
Как поется одной
Wie es sich singt, allein
За стеной
Hinter der Mauer.
Это сон, это бред
Es ist ein Traum, es ist Wahn,
Это солнечный свет
Es ist das Sonnenlicht,
Это вечная грусть
Es ist ewige Trauer,
Ну и что, ну и пусть!
Na und, was soll's!
В золотой тишине
In der goldenen Stille
Снова кажется мне
Scheint es mir wieder,
Слышу голос родной
Ich höre eine vertraute Stimme
За стеной
Hinter der Mauer.
И беда не беда
Und Unglück ist kein Unglück,
И вода не вода
Und Wasser ist kein Wasser,
Так и я для тебя
So werde auch ich für dich
Пропаду без следа
Spurlos verschwinden.
Никому не скажу
Ich werde niemandem sagen,
Что на сердце держу
Was ich im Herzen trage,
Как поется одной
Wie es sich singt, allein
За стеной
Hinter der Mauer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.