Птица на горе
Vogel auf dem Berg
На
вершине
одинокой
горы
Auf
dem
Gipfel
eines
einsamen
Berges
Птица
белая
пела
Sang
ein
weißer
Vogel
Разлетались
золотые
шары
Zerflogen
goldene
Kugeln
От
голоса
ее,
как
стрелы
Von
seiner
Stimme,
wie
Pfeile
Покидали
белоснежный
покой
Verließen
die
schneeweiße
Ruhe
Превращаясь
в
бесконечное
эхо
Verwandelten
sich
in
unendliches
Echo
И
пронзали
золотою
тоской
Und
durchbohrten
mit
goldener
Sehnsucht
Серебристые
крыла
ветра
Die
silbernen
Flügel
des
Windes
И,
ужаленный
земною
мольбой
Und,
gestochen
vom
irdischen
Flehen
Ветер
плакал,
как
дитя,
безутешно
Der
Wind
weinte,
wie
ein
Kind,
untröstlich
И
не
знал,
что
этот
голос
живой
Und
wusste
nicht,
dass
diese
lebendige
Stimme
Проживает
на
земле
грешной
Auf
der
sündigen
Erde
wohnt
И,
пронзенный
золотою
тоской
Und,
durchbohrt
von
goldener
Sehnsucht
Звонче
вытянув
тело
Sich
klingend
reckend
Взвился
к
небу
и
прозрачной
рукой
Schwung
er
sich
zum
Himmel
und
mit
durchsichtiger
Hand
Прикоснулся
угловато,
несмело
Berührte
er
eckig,
zaghaft
К
солнцу
сонному,
попавшему
в
Рай
Die
schläfrige
Sonne,
die
ins
Paradies
gelangt
war
И
пропавшему
на
целую
вечность
Und
für
eine
ganze
Ewigkeit
verschwunden
war
И
качнулось
колесо,
через
край
Und
das
Rad
schwankte,
über
den
Rand
Перекатывая
жар
млечный
Die
milchige
Glut
wälzend
И
взорвался
золотой
рассвет
Und
die
goldene
Morgendämmerung
explodierte
Над
вершиною
горы
белой
Über
dem
Gipfel
des
weißen
Berges
Там,
где
птица
моя
сто
лет
Dort,
wo
mein
Vogel
hundert
Jahre
Не
смолкая
ни
на
миг
- пела
Keinen
Augenblick
schweigend
- sang
Птица
на
горе
поет
Der
Vogel
auf
dem
Berg
singt
Радость
на
земле
живет
Die
Freude
lebt
auf
der
Erde
Пробиваясь
к
сердцу
Sich
zum
Herzen
durchkämpfend
Через
страх
и
тьму
Durch
Angst
und
Dunkelheit
Песенку
бессмертья
Das
Liedchen
der
Unsterblichkeit
Не
понять
уму
Dem
Verstand
nicht
zu
fassen
Не
понять,
но
знает
Nicht
zu
fassen,
doch
sie
weiß
Радость,
что
ее
Die
Freude,
dass
ihr
Песенка
родная
Vertrautes
Liedchen
На
земле
живет
Auf
der
Erde
lebt
Птица
на
горе
поет
Der
Vogel
auf
dem
Berg
singt
Радость
на
земле
живет
Die
Freude
lebt
auf
der
Erde
Птица
на
горе
поет
Der
Vogel
auf
dem
Berg
singt
Радость
на
земле
живет
Die
Freude
lebt
auf
der
Erde
Птица
на
горе
поет
Der
Vogel
auf
dem
Berg
singt
Поет,
поет,
поет
Singt,
singt,
singt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.