Текст и перевод песни Ермак - Тварь (feat. Oligarkh)
Тварь (feat. Oligarkh)
Freak (feat. Oligarkh)
Я
гниющая
падаль,
искалеченный
труп!
I
am
a
rotting
carrion,
a
mutilated
corpse!
Я
себя
ощущаю
в
царстве
мёртвых
людей
и
падаю
в
море
костей
из
их
рук!
I
feel
myself
in
the
kingdom
of
the
dead
and
fall
into
a
sea
of
bones
from
their
hands!
Несут
меня
по
силиконовому
пути
They
carry
me
along
the
silicone
path
В
долину
их
больной
мечты!
Into
the
valley
of
their
sick
dreams!
Смотрю
вперёд,
не
смея
озираться!
I
look
ahead,
not
daring
to
look
back!
Кто
говорил
вам
слово
поперёк,
из
сего
мира
памяти
истёрт!
Who
told
you
the
word
on
the
side,
from
this
world
memory
is
wiped
out!
Забвению
преданы
иные
слова
Other
words
are
given
to
oblivion
Отличные
от
ваших
блеяний,
от
вашего
дерьма!
Different
from
your
bleating,
from
your
shit!
Вперёд
смотрю,
не
смею
озираться!
I
look
ahead,
not
daring
to
look
back!
Мне
велено
башкой
не
думать,
дана
команда
наслаждаться!
I
am
told
not
to
think
with
my
head,
I
am
given
the
command
to
enjoy!
Любые
желания
в
пластмассовом
сне
Any
desires
in
a
plastic
dream
Без
числа
предложений!
Unlimited
offers!
Сожрать
бы
весь
мир
здесь
каждый
хотел
Everyone
here
wants
to
devour
the
whole
world
Но
прочие
звери
адски
свирепы
But
other
animals
are
fiercely
ferocious
Самые
жадные
звери!
The
most
voracious
beasts!
Разинули
рты,
и
по
своим
пустым
углам
They
opened
their
mouths,
and
in
their
empty
corners
Разбежались,
как
псы
без
воли,
люди
в
кандалах!
They
ran
like
dogs
without
will,
people
in
chains!
Безумием
скованы
холодные
сердца
Cold
hearts
are
bound
by
madness
Осталась
в
них
ещё
искра
хотя
б
одна,
хотя
бы
одна?
Is
there
even
one
spark
left
in
them,
even
one?
И
открыв
глаза
And
opening
my
eyes
На
одно
мгновенье
For
a
moment
Я
на
землю
пал
I
fell
to
the
ground
Я
был
слеп
и
нем
I
was
blind
and
dumb
Разодрал
одежды
Tore
off
my
clothes
На
несчастном
теле
On
my
poor
body
Оно
всего
лишь
тень
It
is
only
a
shadow
Я
всего
лишь
тень
I
am
just
a
shadow
Она
всего
лишь
тень
She
is
just
a
shadow
Я
всего
лишь
тень
I
am
just
a
shadow
Я
на
землю
пал
I
fell
to
the
ground
Я
был
слеп
и
нем
I
was
blind
and
dumb
Она
всего
лишь
тень
She
is
just
a
shadow
Я
всего
лишь
тень
I
am
just
a
shadow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: без слов, шамин в.о., белоглядов в.и., киселёв в.в., гончаренко а.а., шихов д.а., никонов л.в.
Альбом
Исход
дата релиза
28-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.