Ермак! feat. Affinage - Эпизод III: Белая птица - перевод текста песни на немецкий

Эпизод III: Белая птица - Аффинаж , Ермак перевод на немецкий




Эпизод III: Белая птица
Episode III: Weißer Vogel
Белая птица
Weißer Vogel
Прошу, возьми в ту сторону
Ich bitte dich, nimm mich mit dorthin
Туда, где заря без ночи и дня
Dorthin, wo die Morgenröte ohne Nacht und Tag
Освещает странникам путь
Den Wanderern den Weg erleuchtet
Чувствуешь, как пахнет смерть?
Spürst du, wie der Tod riecht?
Сладкий запах лежалой травы, а ты на ней
Süßer Duft von abgestandenem Gras, und du liegst darauf
Ползёт к тебе голодный червь
Ein hungriger Wurm kriecht auf dich zu
Плоти отведать в последний твой день
Um an deinem letzten Tag von deinem Fleisch zu kosten
И сколько не хватайся за жизнь
Und wie sehr du dich auch ans Leben klammerst
Всё одно, тебя сразит зной дневной или холод ночной
Es ist alles eins, dich wird die Tageshitze oder die Nachtkälte bezwingen
Как ты мог до конца не дойти?
Wie konntest du nicht bis zum Ende gelangen?
Степь не знает пощады к тем, кто сбился с пути
Die Steppe kennt keine Gnade für jene, die vom Weg abkommen
Хочешь, кричи, но никто не поможет
Wenn du willst, schrei, aber niemand wird dir helfen
Хочешь, молчи и бесславно умрёшь
Wenn du willst, schweig und stirb ruhmlos
Ты обречён, растоптан, низложен
Du bist verdammt, zertreten, erniedrigt
Ты здесь один, здесь один и сгниёшь
Du bist hier allein, hier wirst du auch verrotten
Белая птица
Weißer Vogel
Прошу, возьми в ту сторону
Ich bitte dich, nimm mich mit dorthin
Туда, где заря без ночи и дня
Dorthin, wo die Morgenröte ohne Nacht und Tag
Освещает странникам путь
Den Wanderern den Weg erleuchtet
Нет, мне не возвратиться
Nein, ich kann nicht zurückkehren
Без победы из битвы не ждут
Ohne Sieg erwartet man mich nicht aus der Schlacht
Коль судьба умереть лучше честная смерть
Wenn es mein Schicksal ist zu sterben dann lieber ein ehrenvoller Tod
Чем жизнь у страха в плену
Als ein Leben in der Gefangenschaft der Angst
Я мог и раньше тебя погубить, не знал, что ты
Ich hätte dich schon früher vernichten können, wusste nicht, dass du
Не сможешь просто так отступить
Nicht einfach so aufgeben kannst
Но ты проиграл и заслужил собачью долю
Aber du hast verloren und verdienst ein Hundeschicksal
Смерть отмоет имя от позора
Der Tod wäscht deinen Namen von der Schande rein
Хочешь, кричи, но никто не поможет
Wenn du willst, schrei, aber niemand wird dir helfen
Хочешь, молчи и бесславно умрёшь
Wenn du willst, schweig und stirb ruhmlos
Ты обречён, растоптан, низложен
Du bist verdammt, zertreten, erniedrigt
Ты здесь один, здесь один и сгниёшь
Du bist hier allein, hier wirst du auch verrotten
Белая птица
Weißer Vogel
Прошу, возьми в ту сторону
Ich bitte dich, nimm mich mit dorthin
Туда, где заря без ночи и дня
Dorthin, wo die Morgenröte ohne Nacht und Tag
Освещает странникам путь
Den Wanderern den Weg erleuchtet
Нет, мне не возвратиться
Nein, ich kann nicht zurückkehren
Без победы из битвы не ждут
Ohne Sieg erwartet man mich nicht aus der Schlacht
Коль судьба умереть лучше честная смерть
Wenn es mein Schicksal ist zu sterben dann lieber ein ehrenvoller Tod
Чем жизнь у страха в плену
Als ein Leben in der Gefangenschaft der Angst
Кто ты, скажи, имя своё назови
Wer bist du, sag mir, nenne mir deinen Namen
В белом огне, как в серебре
Im weißen Feuer, wie in Silber,
Ты стоишь, но сейчас улетишь
Stehst du, aber gleich wirst du davonfliegen
Я молю об одном
Ich flehe nur um eines
Чтоб меня унесло за собой
Dass mich dein grauer Flügel
Твоё седое крыло
Mit sich fortträgt
Белая птица
Weißer Vogel
Прошу, возьми в ту сторону
Ich bitte dich, nimm mich mit dorthin
Туда, где заря без ночи и дня
Dorthin, wo die Morgenröte ohne Nacht und Tag
Освещает странникам путь
Den Wanderern den Weg erleuchtet
Белая птица
Weißer Vogel
Прошу, возьми в ту сторону
Ich bitte dich, nimm mich mit dorthin
Туда, где заря без ночи и дня
Dorthin, wo die Morgenröte ohne Nacht und Tag
Освещает странникам путь
Den Wanderern den Weg erleuchtet





Авторы: шамин в.о., шихов д.а., белоглядов в.и., киселев в.в., гончаренко а.а., никонов л.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.