Текст и перевод песни Жак Энтони - На меня
Все
эти
суки
легли
на
меня,
All
these
bitches
fell
for
me,
Когда
всё
это
легло
на
меня.
When
all
this
fell
upon
me.
Так
хотят
быть
похожими,
на
меня
-
They
so
want
to
be
like
me
-
И
потому
все
палят
на
меня.
And
that's
why
they
all
stare
at
me.
Если
что
- все
валят
на
меня,
If
anything
- they
blame
it
on
me,
Пытаются
нарваться
на
меня.
Trying
to
pick
a
fight
with
me.
Но
им
сил
не
хватит
на
меня
-
But
they
won't
have
the
strength
for
me
-
Тут
никому
не
по*уй
на
меня.
Nobody
here
doesn't
give
a
f*ck
about
me.
Делают
вид,
что
по*уй
на
меня.
They
pretend
they
don't
give
a
f*ck
about
me.
Я
не
просил
их
ставить
на
меня.
I
didn't
ask
them
to
bet
on
me.
Но
они
опять
рассчитывают
на
меня;
But
they're
counting
on
me
again;
Нет,
ничто
не
упало
с
неба
на
меня.
No,
nothing
fell
from
the
sky
on
me.
Сука
променяет
тебя
на
меня.
A
bitch
will
trade
you
for
me.
(Под
меня,
под
меня),
прыгала
на
меня.
(Under
me,
under
me),
jumped
on
me.
Она
прямо
с
подиума
на
меня.
She's
straight
from
the
catwalk
onto
me.
(Они
под
меня
прыг,
на
меня)
(They
jump
under
me,
on
me)
Все
эти
суки
легли
на
меня,
All
these
bitches
fell
for
me,
Когда
всё
это
легло
на
меня.
When
all
this
fell
upon
me.
Так
хотят
быть
похожими,
на
меня
-
They
so
want
to
be
like
me
-
И
потому
все
палят
на
меня.
And
that's
why
they
all
stare
at
me.
Если
что
- все
валят
на
меня,
If
anything
- they
blame
it
on
me,
Пытаются
нарваться
на
меня.
Trying
to
pick
a
fight
with
me.
Но
им
сил
не
хватит
на
меня
-
But
they
won't
have
the
strength
for
me
-
Тут
никому
не
по*уй
на
меня.
Nobody
here
doesn't
give
a
f*ck
about
me.
Ру-рэп
- это
то,
что
тут
было
до
меня;
Ru-rap
- that's
what
was
here
before
me;
Что
время,
когда
им
не
было
дела
до
меня.
That
time
when
they
didn't
care
about
me.
Проходи
мимо,
не
дотрагивайся
до
меня.
Walk
past,
don't
touch
me.
То,
что
ты
скроешь
по
итогу,
дойдёт
до
меня.
What
you
hide
will
eventually
reach
me.
Ты
дотянулся
до
небес,
но
не
до
меня.
You
reached
for
the
heavens,
but
not
for
me.
Пока
я
жду,
пока
дерьмо
доедет
до
меня.
While
I
wait,
while
the
shit
gets
to
me.
(Порог
утоптан),
но
не
достучаться
до
меня.
(The
threshold
is
trampled),
but
you
can't
reach
me.
Порвал
их
в
ноль.
Пошёл
отсчёт
от
нуля
до
меня.
Tore
them
to
shreds.
The
countdown
starts
from
zero
to
me.
Все
эти
суки
легли
на
меня,
All
these
bitches
fell
for
me,
Когда
всё
это
легло
на
меня.
When
all
this
fell
upon
me.
Так
хотят
быть
похожими,
на
меня
-
They
so
want
to
be
like
me
-
И
потому
все
палят
на
меня.
And
that's
why
they
all
stare
at
me.
Если
что
- все
валят
на
меня,
If
anything
- they
blame
it
on
me,
Пытаются
нарваться
на
меня.
Trying
to
pick
a
fight
with
me.
Но
им
сил
не
хватит
на
меня
-
But
they
won't
have
the
strength
for
me
-
Тут
никому
не
по*уй
на
меня
Nobody
here
doesn't
give
a
f*ck
about
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
JAWS
дата релиза
07-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.