Жак Энтони - Плаг - перевод текста песни на немецкий

Плаг - Жак Энтониперевод на немецкий




Плаг
Plag
За раз прожег пару k баксов
Hab auf einmal ein paar K Dollar verprasst
За мной должок, белый дождался
Ich hab Schulden, der Weiße hat gewartet
Дерьмо в стакане из старбакса
Scheiße im Becher von Starbucks
Не персонал, но я убрался!
Kein Personal, aber ich hab aufgeräumt!
Яркие огни (а)
Helle Lichter (a)
Темные углы (а)
Dunkle Ecken (a)
Раскаленные угли (а)
Glühende Kohlen (a)
Вот ключ у меня (дубликат)
Hier ist der Schlüssel, ich habe ihn (Duplikat)
Как будто после dmt puff
Wie nach einem DMT-Zug
Кручу барабан
Ich drehe die Trommel
Клик пау (о)
Klick-Pau (o)
Я тебе не якубович
Ich bin nicht Jakubowitsch für dich
Видимо ты для меня как овощ
Anscheinend bist du für mich wie Gemüse
Если держу тебя дальше прочих
Wenn ich dich länger als andere behalte
Дай файв
Gib mir Five
Нат о клок
Nat o'clock
Взял глок
Hab eine Glock genommen
На блок
Auf den Block
Дымок
Rauch
В зиплок
In den Ziplock
Банкролл
Bankroll
(банкнот)
(Banknoten)
За дверью коп
Ein Bulle vor der Tür
Нок-нок
Klopf-Klopf
У твоей, хоу
Bei deiner, Hoe
На ушах wok
Auf den Ohren Wok
Jersey plug
Jersey Plug
Jersey plug
Jersey Plug
Jersey plug
Jersey Plug
Jersey plug
Jersey Plug
У нее зад в дерьме - это коко
Ihr Hintern ist voller Scheiße - das ist Koko
Она на мне, я в ней - это комбо
Sie ist auf mir, ich bin in ihr - das ist eine Kombo
Негр уделал их рэп - это легко
Ein Schwarzer hat ihren Rap fertiggemacht - das ist einfach
Плотный пэк - это гуакамоле
Ein dicker Packen - das ist Guacamole
Палят, сколько я солью в молле
Sie beobachten, wie viel ich im Einkaufszentrum ausgebe
Хотят знать, сколько это стоит
Sie wollen wissen, wie viel es kostet
Я живу где-то в подмосковье
Ich wohne irgendwo in der Nähe von Moskau
Вдалеке от плохих историй
Weit weg von schlechten Geschichten
(а)
(a)
(а)
(a)
Вечер огней, экей файер-шоу пандемик
Abend der Lichter, okay Fire-Show Pandemie
Не тот, кто мог в слушок поверить
Nicht der, der Gerüchten glauben konnte
Если негр стучит, то в двери
Wenn ein Schwarzer klopft, dann an die Tür
Лин в этой газировке медлит
Lean in dieser Limonade zögert
Головы догорают в петлях
Köpfe verbrennen in Schlingen
Раны может лечить лишь время!
Wunden kann nur die Zeit heilen!
Таких как я, этот мир не терпит
Solche wie mich erträgt diese Welt nicht
(Jersey club)
(Jersey Club)
(Jersey club)
(Jersey Club)
(Jersey club)
(Jersey Club)
(Jersey club)
(Jersey Club)
(Jersey club)
(Jersey Club)
(Jersey club)
(Jersey Club)
(Jersey club)
(Jersey Club)
(Jersey club)
(Jersey Club)





Авторы: котло феликс олегович, меньшиков жак энтони, ригерт алексей денисович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.