Созвездие монстра
The constellation of the Monster
Эйей
мой
негр
взял
fame
без
денег,
Hey
my
nigger
took
fame
without
money,
Ты
все
еще
на
дне?
И
это
лень,
бездельник,
Are
you
still
at
the
bottom?
And
that's
laziness,
you
bum,
Пока
я
прорывался
— эти
псы
пиздели,
While
I
was
breaking
through,
these
dogs
were
fucking,
Мой
негр,
я
съебал
из
тени,
My
nigger,
I
fucked
out
of
the
shadows,
Чаще,
чем
пишу
вдыхаю
дым
растений,
More
often
than
I
write,
I
inhale
the
smoke
of
plants,
Суки
не
пиздят
— я
не
люблю
истерик,
Bitches
don't
fuck
— I
don't
like
tantrums,
Она
открыла
рот,
значит
она
в
постели,
She
opened
her
mouth,
so
she's
in
bed,
И
ее
первый
адекватный
секс
— и
он
последний,
And
her
first
adequate
sex
— and
it's
the
last,
Они
клеят
мои
фото
на
свои
стены,
They
paste
my
photos
on
their
walls,
Называют
меня
Богом,
ведь
я
их
сделал,
They
call
me
God,
because
I
made
them,
Парни
говорят:
"Пиздец,
он
стелит!",
The
guys
say,
"Fuck,
he's
laying!",
Если
бы
я
захотел,
то
я
давно
влез
в
телик,
If
I
wanted
to,
I'd
have
been
on
TV
a
long
time
ago.,
Белый
знает
кто
я,
этот
белый
— мой
белый,
The
white
man
knows
who
I
am,
this
white
man
is
my
white
man,
Я
врываюсь
на
блок,
Сука,
делать,
так
делать,
I'm
breaking
into
the
block,
Bitch,
do
it,
do
it,
Они
ждали,
что
я
сдохну
— я
сделал
их
левой,
They
were
waiting
for
me
to
die
— I
made
them
with
my
left,
Вошел
в
мой
дом?
Сука,
мой
дом
— сцена,
Entered
my
house?
Bitch,
my
house
is
a
stage,
Пара
жирных
линий,
мой
космический
корабль,
A
couple
of
bold
lines,
my
spaceship,
И
я
улетаю
в
space
trip
And
I'm
going
on
a
space
trip
Я
кладу
ладонь
на
ее
зад
I
put
my
hand
on
her
ass
Сплю
с
подругой,
а
ее
подруга
с
ней
спит
(2х)
I
sleep
with
a
friend,
and
her
friend
sleeps
with
her
(2x)
Зачем
тянуться
к
звездам?
Why
reach
for
the
stars?
Ведь
они
к
нам
упадут
сами
рано
или
поздно,
After
all,
they
will
fall
to
us
sooner
or
later,
Я
вижу
себя
в
небе,
И
малышка
называет
это
"Созвездие
монстра",
I
see
myself
in
the
sky,
And
the
baby
calls
it
the
"Constellation
of
the
Monster",
Это
Созвездие
монстра!
Власть,
жажда
власти
убила
во
мне
человека,
It's
a
monster
Constellation!
Power,
the
thirst
for
power
has
killed
a
man
in
me,
Абстрактные
образы,
Ветхий
Завет,
полубоги
и
черти,
Abstract
images,
the
Old
Testament,
demigods
and
devils,
Не
верьте
ни
мне,
ни
богам,
Ведь
с
их
помощью
вами
и
вертят,
Do
not
believe
either
me
or
the
gods,
Because
with
their
help
you
are
being
turned
around,
Я
предъявил
доказательство
жизни,
I
have
presented
proof
of
life,
Теперь
они
ждут
доказательство
смерти!
Now
they
are
waiting
for
proof
of
death!
Двери
открылись
лишь
раз,
The
doors
opened
only
once,
И
я
тут
же
нырнул,
туда
не
посмотрев,
что
за
ними,
And
I
immediately
dived
in
without
looking
at
what
was
behind
them.,
Впрочем
мне
было
плевать,
Так
как,
где
бы
я
ни
был
— я
на
едине
с
моим
миром,
However,
I
didn't
care,
Because
wherever
I
was,
I
was
at
one
with
my
world,
Преисподняя,
мир
сегодня,
Дам
что
угодно
за
жизнь-мелодию,
Hell,
the
world
today,
I'll
give
anything
for
life-a
melody,
Моя
свобода
мне
стоит
многих
имен,
My
freedom
is
worth
many
names
to
me,
Записанных
в
Книгу
мёртвых.
Recorded
in
the
Book
of
the
Dead.
Зачем
тянуться
к
звездам?
Why
reach
for
the
stars?
Ведь
они
к
нам
упадут
сами
рано
или
поздно,
рано
или
поздно
After
all,
they
will
fall
to
us
sooner
or
later,
sooner
or
later
Я
вижу
себя
в
небе,
И
малышка
называет
это
"Созвездие
монстра",
I
see
myself
in
the
sky,
And
the
baby
calls
it
the
"Constellation
of
the
Monster",
Это
Созвездие
монстра!
Это
Созвездие
монстра!
Это
Созвездие
монстра!
Это
Созвездие
ForWarD!
Это
Созвездие
ForWarD
It's
a
monster
Constellation!
It's
a
monster
Constellation!
It's
a
monster
Constellation!
This
is
the
ForWarD
Constellation!
This
Constellation
ForWarD
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques-Anthony, Nate Maelz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.