Не упрекай
Mach mir keine Vorwürfe
Не
упрекай
меня,
постой
Mach
mir
keine
Vorwürfe,
warte
Что
я
сегодня
не
с
тобой
Dass
ich
heute
nicht
bei
dir
bin
Что
я
опять
иду
в
оркестр
Dass
ich
wieder
zum
Orchester
gehe
И
не
удерживай
меня
Und
halt
mich
nicht
zurück
Прожить
без
музыки
и
дня
Ohne
Musik
kann
ich
keinen
Tag
leben
Она
во
мне
стучится
белой
Sie
pocht
in
mir
wie
ein
weißer
Белой
птицею
Weißer
Vogel
Она
зовёт
с
собой
лететь
Sie
ruft
mich,
mit
ihr
zu
fliegen
Она
велит
мне
песни
петь
Sie
befiehlt
mir,
Lieder
zu
singen
Навеки
музыка
со
мной
Für
immer
ist
die
Musik
mit
mir
Судьба
крылатая
Schicksal
mit
Flügeln
И
ты
молчи,
не
возражай
Und
du
schweigst,
widersprich
nicht
Мне
от
себя
не
убежать
Ich
kann
vor
mir
selbst
nicht
fliehen
Но
пред
тобой
ни
в
чём,
ни
в
чём
Doch
dir
gegenüber
bin
ich
an
nichts,
an
nichts
А
слова
мои
всегда
просты
Meine
Worte
sind
immer
einfach
Напрасно
себя
ты
сомнениями
Vergeblich
quälst
du
dich
mit
Zweifeln
Мучаешь,
мучаешь
Quälst
dich,
quälst
dich
Ты,
ты,
и
только
ты
Du,
du
und
nur
du
И
новая
музыка,
новая
музыка,
новая
Und
neue
Musik,
neue
Musik,
neue
Но
ты
обиделся
совсем
Doch
du
bist
ganz
beleidigt
А
может,
просто
больше
всех
Vielleicht
einfach
mehr
als
alle
anderen
Себя
ты
любишь,
но
тогда
Du
liebst
dich
selbst,
aber
dann
Причём
тут
музыка?
Was
hat
die
Musik
damit
zu
tun?
А
ты
подумай
и
обо
мне
Denk
auch
mal
an
mich
Ведь
без
неё
мне
жизни
нет
Denn
ohne
sie
gibt
es
für
mich
kein
Leben
Меня
не
хочешь
ты
понять
Du
willst
mich
nicht
verstehen
Но
почему
ты
так
Aber
warum
bist
du
so?
Меж
нами
музыка
опять
Zwischen
uns
steht
wieder
die
Musik
И
с
нею
нам
не
совладать
Und
mit
ihr
kommen
wir
nicht
zurecht
Она
сильнее
нас
с
тобой
Sie
ist
stärker
als
wir
beide
Судьба
разлучница
Schicksal
als
Trennerin
И
зря
меня
ты
не
ревнуй
Und
eifersüchtig
zu
sein
ist
sinnlos
Я
всё
равно
к
тебе
вернусь
Ich
kehre
trotzdem
zu
dir
zurück
Вот
только
раньше
я
спою
Aber
vorher
singe
ich
noch
Песню
лучшую
Das
beste
Lied
А
слова
мои
всегда
просты
Meine
Worte
sind
immer
einfach
Напрасно
себя
ты
сомнениями
Vergeblich
quälst
du
dich
mit
Zweifeln
Мучаешь,
мучаешь
Quälst
dich,
quälst
dich
Ты,
ты,
ты,
ты
и
только
ты
Du,
du,
du,
du
und
nur
du
И
новая
музыка,
новая
музыка,
новая
Und
neue
Musik,
neue
Musik,
neue
А
слова
мои
всегда
просты
Meine
Worte
sind
immer
einfach
Напрасно
себя
ты
сомнениями
Vergeblich
quälst
du
dich
mit
Zweifeln
Мучаешь,
мучаешь
Quälst
dich,
quälst
dich
Ты,
ты,
и
только
ты
Du,
du
und
nur
du
И
новая
музыка,
новая
музыка,
новая
Und
neue
Musik,
neue
Musik,
neue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Val Zuykov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.