Жара feat. Пика - Самогон (feat. Пика) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Жара feat. Пика - Самогон (feat. Пика)




Самогон (feat. Пика)
Moonshine (feat. Pika)
Мой рэп - это самогон.
My rap is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Этот рэп, сука, - самогон.
This rap, bitch, is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Мой рэп - это самогон.
My rap is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Этот рэп, сука, - самогон.
This rap, bitch, is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Мой мир - это самогон,
My world is moonshine,
Тот, что внутри,
The one inside,
Тот, что за окном.
The one outside the window.
Мой стайлак - это самогон.
My style is moonshine.
Мой стояк не на силикон.
My hard-on ain't for silicone.
Твоя дурь - это самогон.
Your craziness is moonshine.
В мой бок прямо целиком.
Straight into my side, completely.
Прокатить тебя с ветерком?
Wanna take a ride with the wind?
Я, я, прокачу вас до синяков.
I, I, will give you a ride till you're bruised.
Я - сам себе самогон.
I am my own moonshine.
Я - сам себе марка под языком.
I am my own brand under my tongue.
Ну, как тебе салабон?
Well, how do you like it, rookie?
Жара сука, ледокол.
Zhara, bitch, is an icebreaker.
Сука, ледокол, ледокол, я-я-я!
Bitch, icebreaker, icebreaker, y-y-yeah!
Сука, ледокол, ледокол. ледокол.
Bitch, icebreaker, icebreaker, icebreaker.
Я, сука, ледокол.
I'm a goddamn icebreaker.
Мой рэп - это самогон.
My rap is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Этот рэп, сука, - самогон.
This rap, bitch, is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Мой рэп - это самогон.
My rap is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Этот рэп, сука, - самогон.
This rap, bitch, is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Мой рэп - это дядюшка Сэм.
My rap is Uncle Sam.
Если так, сука, поджигай сам! Сам!
If so, bitch, light it yourself! Yourself!
Если слэмим, то все,
If we slam, then everyone,
Моя любовь для неё
My love for her
Летит по своей стороне,
Flies on its own side,
На своей волне.
On its own wave.
Не, не, не!
No, no, no!
Не, не, не!
No, no, no!
Никому из моих ангелов незачем лететь к сатане.
None of my angels need to fly to Satan.
Солдат доброй воли слажен мощней толщи в китайской стене.
A soldier of goodwill is stronger than the thickness of the Chinese wall.
От меня к вам летит шквал треков, света во тьме.
From me to you flies a flurry of tracks, light in the darkness.
Шива курит,
Shiva smokes,
Пика рулит - это по мне,
Pika rules - that's my style,
Это, это по мне!
That's, that's my style!
Шива курит, Пика рулит - это по мне,
Shiva smokes, Pika rules - that's my style,
Это, это по мне!
That's, that's my style!
Шива курит, Пика рулит - это по мне,
Shiva smokes, Pika rules - that's my style,
Это, это по мне!
That's, that's my style!
Мой рэп - это самогон.
My rap is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Этот рэп, сука, - самогон.
This rap, bitch, is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Мой рэп - это самогон.
My rap is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
Этот рэп, сука, - самогон.
This rap, bitch, is moonshine.
Рэп - это самогон.
Rap is moonshine.
От унылых песен сука сбежала ко мне.
The bitch ran away from dreary songs to me.
Эй!
Hey!
Когда я с ней, как на войне.
When I'm with her, it's like war.
Когда я с ней, как на войне
When I'm with her, it's like war






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.