Текст и перевод песни Жасмин - Не жалею
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Что
было
– то
прошло
What
was
- is
gone
Я
тобой
не
болею
I
am
not
sick
with
you
Здорова
я
давно
I
have
been
healthy
for
a
long
time
То,
что
прошло,
не
вернется
What
has
passed
will
not
return
Я
поняла
одно
I
understood
one
thing
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Было
и
прошло
It
was
and
passed
Находила,
а
потом
теряла
I
found,
and
then
lost
Обижалась,
плакала
и
вновь
прощала
I
was
offended,
cried,
and
again
forgave
Уходила,
возвращалась
снова
I
left,
returned
again
Начинала
все
с
нуля,
по
новой
I
started
everything
anew,
from
scratch
А
потом
устала
And
then
I
got
tired
Ты
не
понял
ничего
тогда
You
did
not
understand
anything
then
И
не
заметил,
как
ушла,
прости
и
знай
And
did
not
notice
how
you
left,
forgive
and
know
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Что
было
– то
прошло
What
was
- is
gone
Я
тобой
не
болею
I
am
not
sick
with
you
Здорова
я
давно
I
have
been
healthy
for
a
long
time
То,
что
прошло,
не
вернется
What
has
passed
will
not
return
Я
поняла
одно
I
understood
one
thing
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Было
и
прошло
It
was
and
passed
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Что
было
– то
прошло
What
was
- is
gone
Я
тобой
не
болею
I
am
not
sick
with
you
Здорова
я
давно
I
have
been
healthy
for
a
long
time
То,
что
прошло,
не
вернется
What
has
passed
will
not
return
Я
поняла
одно
I
understood
one
thing
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Было
и
прошло
It
was
and
passed
Нет,
не
нужно
лишних
слов,
движенье
No,
I
don't
need
extra
words,
movement
Не
ищи
мои
своих
ты
отражений
Don't
look
for
your
reflections
in
me
Нет,
не
будет
больше
No,
there
will
be
no
more
Больше
так,
как
хочешь
Anymore
as
you
want
Проиграл,
давай
на
этом
мы
с
тобой
закончим
You
lost,
let's
finish
it
with
you
on
this
Ты
не
понял
на
вопрос
ответ
You
did
not
understand
the
answer
to
the
question
Но
иногда
на
предложение
отвечаю
But
sometimes
I
answer
the
sentence
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Что
было
– то
прошло
What
was
- is
gone
Я
тобой
не
болею
I
am
not
sick
with
you
Здорова
я
давно
I
have
been
healthy
for
a
long
time
То,
что
прошло,
не
вернется
What
has
passed
will
not
return
Я
поняла
одно
I
understood
one
thing
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Было
и
прошло
It
was
and
passed
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Что
было
– то
прошло
What
was
- is
gone
Я
тобой
не
болею
I
am
not
sick
with
you
Здорова
я
давно
I
have
been
healthy
for
a
long
time
То,
что
прошло,
не
вернется
What
has
passed
will
not
return
Я
поняла
одно
I
understood
one
thing
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Было
и
прошло
It
was
and
passed
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Что
было
– то
прошло
What
was
- is
gone
Я
тобой
не
болею
I
am
not
sick
with
you
Здорова
я
давно
I
have
been
healthy
for
a
long
time
То,
что
прошло,
не
вернется
What
has
passed
will
not
return
Я
поняла
одно
I
understood
one
thing
Ни
о
чем
не
жалею
I
regret
nothing
Было
и
прошло
(прошло,
прошло,
прошло...)
It
was
and
passed
(passed,
passed,
passed...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лара д'элиа, д.дубинский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.