Этот
район
может
всё,
он
не
для
всех
и
я
рад
Diese
Gegend
kann
alles,
sie
ist
nicht
für
jeden
und
ich
bin
froh
В
этих
дворах
слышен
смех
до
утра,
ванлав,
ванлав,
ванлав
In
diesen
Höfen
hört
man
Gelächter
bis
zum
Morgen,
eine
Liebe,
eine
Liebe,
eine
Liebe
Этот
район
может
всё,
он
не
для
всех
и
я
рад
Diese
Gegend
kann
alles,
sie
ist
nicht
für
jeden
und
ich
bin
froh
В
этих
дворах
слышен
смех
до
утра,
ванлав,
ванлав,
ванлав
In
diesen
Höfen
hört
man
Gelächter
bis
zum
Morgen,
eine
Liebe,
eine
Liebe,
eine
Liebe
В
закрытых
глазах
нету
сна,
в
этих
забытых
домах
In
geschlossenen
Augen
gibt
es
keinen
Schlaf,
in
diesen
vergessenen
Häusern
В
этих
заблудших
умах,
серых
тонах
In
diesen
verirrten
Köpfen,
in
grauen
Tönen
Хватит
тянутся
до
дна
море
добра
Hör
auf,
dich
zum
Grund
zu
ziehen,
es
gibt
ein
Meer
der
Güte
Это
не
просто
слова,
это
не
просто
она
Das
sind
nicht
nur
Worte,
das
ist
nicht
nur
sie
Это
житуха
не
наркота,
прыгать
не
надо
братан
Das
ist
das
Leben,
keine
Droge,
spring
nicht,
Bruder
Нас
не
убьёт
высота
в
городе
зла
Die
Höhe
wird
uns
nicht
töten
in
der
Stadt
des
Bösen
Где
беспредел,
мусора,
снова
убьют
пацана
Wo
Chaos
herrscht,
Bullen,
wieder
töten
sie
einen
Jungen
Ради
бабла,
сука
я
вас
ненавижу
до
талого
Für
Geld,
Schlampe,
ich
hasse
euch
bis
zum
Ende
Вас
как
говна
в
этих
дворах
Von
euch
gibt
es
wie
Scheiße
in
diesen
Höfen
Сколько
стоит
твой
страх?
Wie
viel
kostet
deine
Angst?
Сколько
стоит
твой
брак?
Wie
viel
kostet
deine
Ehe?
Сколько
стоит
сломать?
Wie
viel
kostet
es,
etwas
zu
zerstören?
Эти
костраты
сгорят
на
кострах
Diese
Kastraten
werden
auf
Scheiterhaufen
verbrennen
Какая
там
наша
судьба?
В
наших
руках
облака
Was
ist
unser
Schicksal?
In
unseren
Händen
sind
Wolken
Мне
надо
так
мало,
но
надо.
Сука
война
Ich
brauche
so
wenig,
aber
ich
brauche
es.
Verdammter
Krieg
Вместо
крови
бы
вина,
дабы
забыть
этот
ад
Statt
Blut
lieber
Wein,
um
diese
Hölle
zu
vergessen
Мама,
я
сам,
папа,
я
верил
глазам,
сестра
я
дойду
до
конца
Mama,
ich
schaffe
es
allein,
Papa,
ich
habe
meinen
Augen
vertraut,
Schwester,
ich
gehe
bis
zum
Ende
Больше
пути
нет
назад.
Сука,
всем
встать,
суд
начался
Es
gibt
keinen
Weg
zurück.
Schlampe,
alle
aufstehen,
das
Gericht
beginnt
Никто
не
заметит,
все
заменимы
Niemand
wird
es
bemerken,
alle
sind
ersetzbar
Однажды
мы
встретимся,
если
так
сильно
Eines
Tages
werden
wir
uns
treffen,
wenn
es
so
stark
ist
Никто
не
заметит,
все
заменимы
Niemand
wird
es
bemerken,
alle
sind
ersetzbar
Однажды
мы
встретимся,
если
так
сильно
Eines
Tages
werden
wir
uns
treffen,
wenn
es
so
stark
ist
Моя
сумка
набита
вещами,
я
всех
прощаю
Meine
Tasche
ist
voll
mit
Sachen,
ich
verzeihe
allen
Всех
этих
сук
и
гондонов,
что
окружали
All
diesen
Schlampen
und
Arschlöchern,
die
mich
umgaben
Буду
внимательней
Ich
werde
aufmerksamer
sein
Моя
сумка
набита
вещами,
я
уезжаю
из
города
Meine
Tasche
ist
voll
mit
Sachen,
ich
verlasse
die
Stadt
Что
воспитал
меня,
куда-то
туда
Die
mich
erzogen
hat,
irgendwohin
Где
я
буду
собой,
не
отрицательным
Wo
ich
ich
selbst
sein
werde,
nicht
negativ
Всё
за
спиной
даже
ты,
я
правда
любить
не
умею,
прости
Alles
liegt
hinter
mir,
sogar
du,
ich
kann
wirklich
nicht
lieben,
verzeih
mir
Да,
я
любил,
да,
я
любил
тебя
всю
Ja,
ich
habe
geliebt,
ja,
ich
habe
dich
ganz
geliebt
Как
наркоту
к
двадцати
так
что
заткнись
Wie
eine
Droge
mit
zwanzig,
also
halt
den
Mund
Все
предают,
даже
ты,
все
предают
пока
живы
Alle
verraten,
sogar
du,
alle
verraten,
solange
sie
leben
Все
ненавидят
живых
Alle
hassen
die
Lebenden
Все
ненавидят
за
то,
что
их
любят
те,
кого
нельзя
любить
Alle
hassen
dafür,
dass
sie
von
denen
geliebt
werden,
die
man
nicht
lieben
darf
Боль
притупит
рассвет
Der
Schmerz
wird
durch
die
Morgendämmerung
gelindert
Небо
укроет
тепло,
ангелы
в
белом
Der
Himmel
bedeckt
mit
Wärme,
Engel
in
Weiß
Ангелы
света
сходят
с
небес
Engel
des
Lichts
steigen
vom
Himmel
herab
Посмотри
как
загораются
демоны
Sieh,
wie
die
Dämonen
sich
entzünden
Радость
не
стоит
гроши,
душе
не
души
Freude
ist
keinen
Pfennig
wert,
ersticke
die
Seele
nicht
Всё
что
могло
изменить
этот
мир
— изменилось
Alles,
was
diese
Welt
verändern
konnte,
hat
sich
verändert
Всё
это
выше
вершин,
мажоры
— по
сути
бомжы
Das
alles
ist
höher
als
die
Gipfel,
Bonzen
sind
im
Grunde
Penner
Я
вижу
не
сны
по
ночам,
вижу
всё
то,
что
не
замечал
Ich
sehe
nachts
keine
Träume,
ich
sehe
alles,
was
ich
nicht
bemerkt
habe
Всю
ту
печаль,
всех
этих
жаль,
играет
музыка
счастья
на
белом
рояле
All
diese
Trauer,
all
diese
Mitleid,
es
spielt
die
Musik
des
Glücks
auf
einem
weißen
Klavier
Я
говорю:
"До
свидания".
Знай,
оттуда
есть
варик
Ich
sage:
"Auf
Wiedersehen".
Wisse,
von
dort
gibt
es
eine
Möglichkeit
Знаю,
всегда
и
повсюду
есть
варик
Ich
weiß,
immer
und
überall
gibt
es
eine
Möglichkeit
Если
ты
с
чистой
душой
— тебе
не
нужны
оправдания
Wenn
du
eine
reine
Seele
hast,
brauchst
du
keine
Entschuldigungen
Никто
не
заметит,
все
заменимы
Niemand
wird
es
bemerken,
alle
sind
ersetzbar
Однажды
мы
встретимся,
если
так
сильно
Eines
Tages
werden
wir
uns
treffen,
wenn
es
so
stark
ist
Никто
не
заметит,
все
заменимы
Niemand
wird
es
bemerken,
alle
sind
ersetzbar
Однажды
мы
встретимся,
если
так
сильно
Eines
Tages
werden
wir
uns
treffen,
wenn
es
so
stark
ist
Когда-нибудь
кончится
всё
Irgendwann
wird
alles
enden
Я
буду
ждать
и
любить
эти
дни
Ich
werde
warten
und
diese
Tage
lieben
Люди
поймут,
то
что
идёт
изнутри
— это
лирика
Die
Menschen
werden
verstehen,
dass
das,
was
von
innen
kommt,
Lyrik
ist
Лирика
— мои
стихи
Lyrik
– meine
Gedichte
Когда-нибудь
кончится
всё
Irgendwann
wird
alles
enden
Я
буду
ждать
и
любить
эти
дни
Ich
werde
warten
und
diese
Tage
lieben
Люди
поймут,
то
что
идёт
изнутри
— это
лирика
Die
Menschen
werden
verstehen,
dass
das,
was
von
innen
kommt,
Lyrik
ist
Лирика
— мои
стихи
Lyrik
– meine
Gedichte
Время
пришло
не
за
мной,
а
моё
Die
Zeit
ist
gekommen,
nicht
für
mich,
sondern
meine
Музыка
моего
сердца
поёт
Die
Musik
meines
Herzens
singt
Тот
кто
меня
не
поймёт
— долбоёб
Wer
mich
nicht
versteht,
ist
ein
Idiot
Музыка
всё,
муза
как
лёд
Musik
ist
alles,
Muse
wie
Eis
Время
пришло
не
за
мной,
а
моё
Die
Zeit
ist
gekommen,
nicht
für
mich,
sondern
meine
Музыка
моего
сердца
поёт
Die
Musik
meines
Herzens
singt
Тот
кто
меня
не
поймёт
— долбоёб
Wer
mich
nicht
versteht,
ist
ein
Idiot
Музыка
всё,
муза
как
лёд
Musik
ist
alles,
Muse
wie
Eis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: жека расту, Cosmicsound Prod
Альбом
999
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.