Текст и перевод песни Жека - Плавно падает снег
Плавно падает снег
Snow Falls Gracefully
Плавно
падает
снег
чередой
моих
лет
Snow
falls
gracefully
like
my
passing
years
Бесполезностью
слов
With
the
futility
of
words
Невозможностью
слёз,
равнодушием
рек
The
impossibility
of
tears,
the
indifference
of
rivers
И
разлукой
мостов
And
the
separation
of
bridges
Слишком
голоден
март,
чтобы
вылечить
нас
March
is
too
hungry
to
heal
us
И
февраль
не
винить
And
February
is
not
to
blame
Сожжены
корабли,
мы
летим
от
земли
Ships
are
burned,
we
fly
away
from
land
Порвав
тонкую
нить
Breaking
the
thin
thread
Плавно
падает
снег,
лишь
для
нас,
а
не
всех
Snow
falls
gracefully
just
for
us,
not
for
them
Он
забыл
календарь
It
forgot
the
calendar
Время
перевернув,
подарил,
обманув
Turning
time
upside
down,
it
gifted
us,
deceiving
us
Не
июнь,
а
февраль
Not
June
but
February
Здесь
застыли
в
часах,
стрелки
на
тормозах
Here,
clocks
have
stopped,
hands
jammed
Там
безудержный
бег
There,
a
relentless
race
Лишь
для
нас,
а
не
всех,
на
горячий
асфальт
Just
for
us,
not
for
them,
on
the
hot
asphalt
Плавно
падает
снег
Snow
falls
gracefully
Мы
поменяли
на
сердце
пароли-
спасения
нет!
We
have
changed
the
passwords
on
our
hearts
- there
is
no
escape!
Падает,
падает
снег
на
горячий
асфальт
наших
снов
Snow
falls,
falls
onto
the
hot
asphalt
of
our
dreams
Кружится
он,
умирая,
а
мы
не
находим
ответ
It
swirls
and
dies,
and
we
find
no
answer
Ну
почему
так
случилось,
что
жизни
короче
любовь?
Why
is
it
that
life
is
shorter
than
love?
Умирает
за
нас,
от
чужих
прячась
глаз
Dies
for
us,
hiding
from
prying
eyes
В
безнадёжности
дней
In
the
hopelessness
of
these
days
Ему
больно
как
нам,
только
нам
по
ночам
It
hurts
him
as
much
as
it
hurts
us,
only
at
night
Будет
в
сто
раз
больней
It
will
hurt
a
hundred
times
more
Одиноко
стоим,
этот
сон
нам
двоим
We
stand
alone,
this
dream
is
ours
Повторяется
вновь
It
repeats
itself
again
Белой
грустью
опять,
тихо
падает
снег
A
white
sadness,
once
more,
snow
falls
gently
Провожая
любовь
Bidding
farewell
to
love
Мы
поменяли
на
сердце
пароли-
спасения
нет!
We
have
changed
the
passwords
on
our
hearts
- there
is
no
escape!
Падает,
падает
снег
на
горячий
асфальт
наших
снов
Snow
falls,
falls
onto
the
hot
asphalt
of
our
dreams
Кружится
он,
умирая,
а
мы
не
находим
ответ
It
swirls
and
dies,
and
we
find
no
answer
Ну
почему
так
случилось,
что
жизни
короче
любовь?
Why
is
it
that
life
is
shorter
than
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: жека
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.