Извини,
походу
просто
не
чувствую
пульс,
I'm
sorry,
I
guess
I
just
don't
feel
a
pulse,
Ты
что-то
там
планируешь
опять,
а
я
сдаюсь.
You're
planning
something
again,
and
I
give
up.
А
я
больше
не
вижу
света,
душа
почти
ослепла
And
I
don't
see
the
light
anymore,
my
soul
is
almost
blind
От
гнева
и
в
глазах
больше
не
любовь.
From
anger
and
there
is
no
more
love
in
my
eyes.
Слышь,
давай
по-настоящему
без
страха
Come
on,
let's
be
real
without
fear
Закроем
двери,
всем
остальным
крикнем:
"Идите
нах**!"
Let's
close
the
door
and
shout
at
everyone
else:
"Go
f**k
yourself!"
Меня
уже
давно
не
кроет
тут
от
этих
тем
I'm
no
longer
covered
by
these
topics
Просто
так
много
хотел
сказать
напоследок
тебе.
I
just
had
so
much
I
wanted
to
say
to
you
for
the
last
time.
Мы
опять
слетели
с
пути,
сошлись
не
с
теми
We've
lost
our
way
again,
we've
met
the
wrong
people
С
кем
можно
считать
дни.
With
whom
we
can
count
the
days.
Провожать
их
не
искать
фартовых
историй,
To
see
them
off,
not
to
look
for
lucky
stories,
А
мне
от
ада
до
рая
всего
набрать
твой
номер.
But
for
me
from
hell
to
paradise
just
dial
your
number.
Так
просто
всё,
или
так
сложно
всё,
So
easy
or
so
difficult,
Так
пусть
это
время
нас
унесет.
So
let
this
time
take
us
away.
Судьба
выпишет
нам
счет
и
мы
погаснем
Fate
will
send
us
a
bill
and
we
will
go
out
Быстро
так,
оставив
холодной
постель.
Fast,
leaving
the
bed
cold.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Ведь
без
тебя,
этот
воздух
- яд.
Because
without
you,
this
air
is
poison.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Простим
всё,
ты
не
покидай,
хотя
бы
не
забывай
меня.
Forgive
me
everything,
don't
leave
me,
at
least
don't
forget
me.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Ведь
без
тебя,
этот
воздух
- яд.
Because
without
you,
this
air
is
poison.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Простим
всё,
ты
не
покидай,
хотя
бы
не
забывай
меня.
Forgive
me
everything,
don't
leave
me,
at
least
don't
forget
me.
Я
х**
его
знаю
сколько
так
продлиться
еще,
I
don't
know
how
long
this
will
last,
Сколько
раз
утром
в
зеркале
будет
вид
впавших
щек?
How
many
times
in
the
morning
in
the
mirror
will
be
the
sight
of
sunken
cheeks?
Давать
задуматься,
дарить
попытки
подвязать,
Giving
cause
to
think,
giving
attempts
to
tie
up,
Потом
те
же
адреса,
те
же
веса
и
груза.
Then
the
same
addresses,
the
same
weights
and
loads.
Этот
круг
замкнут,
не
верю
в
завтра,
This
circle
is
closed,
I
don't
believe
in
tomorrow,
Ведь
без
тебя
оно
бессмысленно
в
роли
дозатора.
Because
without
you
it
is
meaningless
as
a
dispenser.
Твоего
тела
запах,
забуду
глаза
твои,
Your
body's
scent,
I'll
forget
your
eyes,
Все
строки,
что
подарил,
закинешь
ты
назад
твоим.
All
the
lines
I
gave
you,
you'll
throw
back
at
you.
Ты
вдруг
поймешь
меня,
захочешь
мне
набрать
You'll
suddenly
understand
me,
you'll
want
to
call
me
Чтобы
сказать,
как
я
нужен,
но
только
сделаешь
хуже.
To
tell
me
how
much
I
am
needed,
but
you
will
only
make
it
worse.
Я
тут
пи**ец
как
заторчал,
не
сплю
по
ночам
I'm
hooked
as
hell
here,
I
don't
sleep
at
night
Под
влиянием
зависимости
от
**аных
чар.
Under
the
influence
of
addiction
to
**magic
spells.
Это
так
часто
происходит,
давай
выручай,
This
happens
so
often,
come
on,
help
me
out,
Я
тут
под
трипами
ах**вал
который
час.
I
was
freaked
out
for
hours
under
the
trips.
Не
видел
будущего
за
пепельной
пеленой,
I
didn't
see
the
future
behind
the
ashy
haze,
Нет
твоего
номера
уже
давно
в
мобиле,
но.
Your
number
is
no
longer
in
my
mobile,
but.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Ведь
без
тебя,
этот
воздух
- яд.
Because
without
you,
this
air
is
poison.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Простим
всё,
ты
не
покидай,
хотя
бы
не
забывай
меня.
Forgive
me
everything,
don't
leave
me,
at
least
don't
forget
me.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Ведь
без
тебя,
этот
воздух
- яд.
Because
without
you,
this
air
is
poison.
Закрыть
глаза,
сказать
всему
миру:
"Прощай"
Close
your
eyes,
tell
the
world:
"Goodbye"
Простим
всё,
ты
не
покидай,
хотя
бы
не
забывай
меня.
Forgive
me
everything,
don't
leave
me,
at
least
don't
forget
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.