Женя Трофимов - Самолёты (feat. Роман Рудыка) [Acoustic version] - перевод текста песни на немецкий




Самолёты (feat. Роман Рудыка) [Acoustic version]
Flugzeuge (feat. Roman Rudyka) [Akustische Version]
Я с тобой спорить не хочу
Ich will nicht mit dir streiten
Да и выгляжу, как дурак
Und seh aus wie ein Dummkopf
Хочешь, я завтра же прилечу?
Willst du, dass ich morgen gleich fliege?
Но пока не знаю, как
Weiß nur noch nicht wie doch
Я с тобой спорить не хочу
Ich will nicht mit dir streiten
И доказывать, кто и что ты
Und beweisen, wer du bist
Хочешь, я завтра же прилечу?
Willst du, dass ich morgen gleich fliege?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Всё думаю о тебе
Ich denk die ganze Zeit an dich
От посадки и до полёта
Vom Landen bis zum Fliegen
Что несут они на хвосте
Was auf dem Leitwerk tragen sie
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Я вверх, а ты там, внизу
Ich oben, und du dort unten
Белые вороны что там
Weiße Raben, was auch immer
На хвосте тебе принесут
Bringen dir im Fluge mit
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Я с тобой спорить не хочу
Ich will nicht mit dir streiten
Чтобы спор проиграть дважды
Um den Streit zweifach zu verlieren
Слово правды, всё остальное чушь
Ein wahres Wort, der Rest ist Unsinn
Я поверил тебе однажды
Ich glaubte dir dereinst
Я с тобой спорить не хочу
Ich will nicht mit dir streiten
На беззвучный режим полёта
Im lautlosen Flugmodus
Хочешь, я завтра же прилечу?
Willst du, dass ich morgen gleich fliege?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Только где они, самолёты?
Doch wo sind all die Flugzeuge?
Всё думаю о тебе
Ich denk die ganze Zeit an dich
От посадки и до полёта
Vom Landen bis zum Fliegen
Что несут они на хвосте
Was auf dem Leitwerk tragen sie
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Я вверх, а ты там, внизу
Ich oben, und du dort unten
Белые вороны что там
Weiße Raben, was auch immer
На хвосте тебе принесут
Bringen dir im Fluge mit
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Всё думаю о тебе
Ich denk die ganze Zeit an dich
От посадки и до полёта
Vom Landen bis zum Fliegen
Что несут они на хвосте
Was auf dem Leitwerk tragen sie
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Я вверх, а ты там, внизу
Ich oben, und du dort unten
Белые вороны что там
Weiße Raben, was auch immer
На хвосте тебе принесут
Bringen dir im Fluge mit
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Эти твои самолёты
Diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge
Ты слышишь, эти твои самолёты
Hörst du, diese deine Flugzeuge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.