Мои
драные
вэнсы
Meine
zerrissenen
Vans
Знали
дорогу
к
твоему
дому
Kannten
den
Weg
zu
deinem
Haus
Целое
лето
писала
куплеты
Den
ganzen
Sommer
schrieb
ich
Strophen
Не
знала
где
ты
Wusste
nicht,
wo
du
warst
Вписки,пати,вечеринки
WG-Partys,
Partys,
Feiern
Смотрела
на
тебя
Ich
sah
dich
an
И
совпали
картинки
Und
die
Bilder
passten
zusammen
Виски
мне
ты
валентинки
Whiskey
für
mich,
du
Valentinskarten
Но
перешла
по
опасной
ссылке
Aber
ich
klickte
auf
einen
gefährlichen
Link
На
ней
твоя
футболка
Sie
trägt
dein
T-Shirt
Какого
черта
ты
опять
с
ней
Was
zum
Teufel
bist
du
schon
wieder
bei
ihr
Наивная
настолько
So
naiv
Смогла
любить
тебя
всё
сильней
Konnte
dich
immer
stärker
lieben
На
ней
твоя
футболка
Sie
trägt
dein
T-Shirt
Какого
черта
ты
опять
с
ней
Was
zum
Teufel
bist
du
schon
wieder
bei
ihr
Наивная
настолько
So
naiv
Смогла
любить
тебя
всё
сильней
Konnte
dich
immer
stärker
lieben
Удаляю
все
чаты
Ich
lösche
alle
Chats
Но
не
скучай,
вперёд
пару
шагов
Aber
sei
nicht
traurig,
ein
paar
Schritte
vorwärts
И
ноль
назад
Und
null
zurück
Так
много
сказали
So
viel
haben
wir
gesagt
Но
не
узнали
кто
был
по
правде
Aber
nicht
herausgefunden,
wer
wirklich
Вписки,пати,вечеринки
WG-Partys,
Partys,
Feiern
Смотрела
на
тебя
Ich
sah
dich
an
Скрывала
слезинки
Versteckte
meine
Tränchen
Ты
подумал
как
все
сложно
Du
dachtest,
wie
kompliziert
alles
ist
Все
пройдет
и
это
тоже
Alles
wird
vergehen,
auch
das
На
ней
твоя
футболка
Sie
trägt
dein
T-Shirt
Какого
черта
ты
опять
с
ней
Was
zum
Teufel
bist
du
schon
wieder
bei
ihr
Наивная
настолько
So
naiv
Смогла
любить
тебя
всё
сильней
Konnte
dich
immer
stärker
lieben
На
ней
твоя
футболка
Sie
trägt
dein
T-Shirt
Какого
черта
ты
опять
с
ней
Was
zum
Teufel
bist
du
schon
wieder
bei
ihr
Наивная
настолько
So
naiv
Смогла
любить
тебя
всё
сильней
Konnte
dich
immer
stärker
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: климова евгения александровна
Альбом
Vans
дата релиза
22-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.