Не звони [Extended Version] -
Женя Юдина
перевод на немецкий
Не звони [Extended Version]
Ruf nicht an [Extended Version]
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Залитые
воском
страницы
тетради
Mit
Wachs
übergossene
Heftseiten
Забытые,
в
прошлом,
слова
Vergessene
Worte,
aus
der
Vergangenheit
И
девочка
Женя,
наивно
и
просто
Und
das
Mädchen
Zhenya,
naiv
und
einfach
Была
лишь
в
тебя
влюбленна
War
nur
in
dich
verliebt
Заманчиво
сладкий,
цветок
ароматный
Verlockend
süß,
eine
duftende
Blume
И
сердце
кричало:
Люблю
Und
das
Herz
schrie:
Ich
liebe
dich
Ты
выбрал
другую,
такую
чужую
Du
hast
eine
andere
gewählt,
so
eine
Fremde
Девчонку
совсем
не
твою
Ein
Mädchen,
das
gar
nicht
deine
war
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
рядом
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Смогу
прожить
я
без
любви
Ich
kann
ohne
Liebe
leben
Я
по
тебе
скучаю
очень,
очень
Ich
vermisse
dich
sehr,
sehr
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
рядом
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Смогу
прожить
я
без
любви
Ich
kann
ohne
Liebe
leben
Я
по
тебе
скучаю
очень,
очень
Ich
vermisse
dich
sehr,
sehr
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Смогу
прожить
я
без
любви
Ich
kann
ohne
Liebe
leben
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Осенние
листья,
в
заброшенном
парке
Herbstblätter,
in
einem
verlassenen
Park
Напомнят
мне
наши
мечты
Erinnern
mich
an
unsere
Träume
И
робкий
мальчишка
признался,
однажды
Und
ein
schüchterner
Junge
gestand
einst
Что
в
жизни
его
только
ты
Dass
in
seinem
Leben
nur
du
für
ihn
warst
Заманчиво
сладкий,
цветок
ароматный
Verlockend
süß,
eine
duftende
Blume
И
сердце
кричало:
Люблю
Und
das
Herz
schrie:
Ich
liebe
dich
Ты
выбрал
другую,
такую
чужую
Du
hast
eine
andere
gewählt,
so
eine
Fremde
Девчонку
совсем
не
свою
Ein
Mädchen,
das
gar
nicht
deine
war
Не
звони
мне
больше
Ruf
mich
nicht
mehr
an
Не
звони
мне
больше
Ruf
mich
nicht
mehr
an
Не
звони
мне
больше
Ruf
mich
nicht
mehr
an
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Мы
никогда
с
тобой
не
будем
рядом
Wir
werden
niemals
zusammen
sein
Смогу
прожить
я
без
любви
Ich
kann
ohne
Liebe
leben
Я
по
тебе
скучаю
очень,
очень
Ich
vermisse
dich
sehr,
sehr
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Смогу
прожить
я
без
любви
Ich
kann
ohne
Liebe
leben
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
А
ты
мне
больше
не
звони
Und
du
ruf
mich
nicht
mehr
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: трофимов роман георгиевич, юдина евгения
Альбом
Лучшее
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.