Текст и перевод песни Жугунусов Мирас - Beri Qara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Кербез,
керім
паң
шығарсың
You
emerge,
proud
and
graceful,
dear
Сәнқой,
тым
сылаң
шығарсың
Stylish,
so
sleek,
it's
clear
Мүмкін
байқамаған
болмай
Perhaps
you
haven't
noticed,
my
love
Көңіл
бері,
бір
бұрарсың
But
you've
captured
my
heart
with
a
single
move
Мүмкін
қателесіп
тұрмын
Perhaps
I'm
mistaken,
sweet
Салып
көңілге
бос
кірбің
Letting
doubt
creep
in,
indiscreet
Көзге
оттай
жарық
басып
Like
a
bright
light
catching
my
eye
Бірден
көңіліме
кірдің
You
entered
my
heart,
instantly,
why?
Бара
жатыр,
майысып
You
walk
by,
swaying
so
fine
Қыпша
белі,
қайысып
Your
slender
waist,
a
divine
design
Жүрісінай,
тұрысынай
The
way
you
walk,
the
way
you
stand
Қарайды
даңдайсып
Looking
so
confident,
so
grand
Дегенменен
сондай
тәттісің
But
still,
you're
so
sweet,
it's
true
Көңіліме
сондай
жақты
шын
My
heart
is
truly
captured
by
you
Бара
жатыр,
майысып
You
walk
by,
swaying
so
fine
Қыпша
белі,
қайысып
Your
slender
waist,
a
divine
design
Жүрісінай,
тұрысынай
The
way
you
walk,
the
way
you
stand
Қарайды
даңдайсып
Looking
so
confident,
so
grand
Дегенменен
сондай
тәттісің
But
still,
you're
so
sweet,
it's
true
Көңіліме
сондай
жақты
шын
My
heart
is
truly
captured
by
you
Бері
қара,
қәне
қарашы
бері
Look
here,
oh
please,
look
this
way
Жүрегімді
тұр
ерітіп
жіберіп
You're
melting
my
heart
away
Енді
қалай
ұйықтаймын
How
will
I
sleep
tonight,
my
dear?
Айтшы
қалай
ұйықтаймын
Tell
me,
how
will
I
sleep,
my
dear?
Бері
қара,
қәне
қарашы
бері
Look
here,
oh
please,
look
this
way
Жүрегімді
тұр
ерітіп
жіберіп
You're
melting
my
heart
away
Енді
қалай
ұйықтаймын
How
will
I
sleep
tonight,
my
dear?
Айтшы
қалай
ұйықтаймын
Tell
me,
how
will
I
sleep,
my
dear?
Тұрмын,
анығын
біле
алмай
I
stand
here,
unsure,
I
confess
Жансың
шын
мәнінде
қандай
What
kind
of
person
are
you,
I
guess?
Сыртқа
сылқым
сұлу
гүлсің
Outwardly,
a
beautiful
flower
you
seem
Іштей
қалайын
кім
білсін
But
inside,
who
knows,
it's
a
dream
Қыздар
бояуға
құмарлар
Girls
are
fond
of
makeup,
it's
true
Сән
деп
бәріне
шыдарлар
For
fashion,
they'll
do
what
they'll
do
Ойды
сөзді
де
мінезді
Thoughts,
words,
and
even
character
too
Кейде
сәндеуге
ұмытпаңдар,
ага
Sometimes,
don't
forget
to
refine
those
too
Бара
жатыр,
майысып
You
walk
by,
swaying
so
fine
Қыпша
белі,
қайысып
Your
slender
waist,
a
divine
design
Жүрісінай,
тұрысынай
The
way
you
walk,
the
way
you
stand
Қарайды
даңдайсып
Looking
so
confident,
so
grand
Дегенменен
сондай
тәттісің
But
still,
you're
so
sweet,
it's
true
Көңіліме
сондай
жақты
шын
My
heart
is
truly
captured
by
you
Бара
жатыр,
майысып
You
walk
by,
swaying
so
fine
Қыпша
белі,
қайысып
Your
slender
waist,
a
divine
design
Жүрісінай,
тұрысынай
The
way
you
walk,
the
way
you
stand
Қарайды
даңдайсып
Looking
so
confident,
so
grand
Дегенменен
сондай
тәттісің
But
still,
you're
so
sweet,
it's
true
Көңіліме
сондай
жақты
шын
My
heart
is
truly
captured
by
you
Бері
қара,
қәне
қарашы
бері
Look
here,
oh
please,
look
this
way
Аузын
ашса
көрінеді
жүрегі
When
you
open
your
mouth,
your
heart
I
can
see
Сендей
жанды
таппаймын
I
won't
find
another
like
you,
never
Бір
жоғалтсам
таппаймын
If
I
lose
you,
I'll
find
you
never
Бері
қара,
қәне
қарашы
бері
Look
here,
oh
please,
look
this
way
Осы
жолы
қоялмаймын
жіберіп
This
time,
I
can't
let
you
slip
away
Сөзіңді
алмай
қайтпаймын
I
won't
leave
without
your
word
Шығарып
салмай
қайтпаймын
I
won't
leave
without
seeing
you,
my
bird
Бері
қара,
қәне
қарашы
бері
Look
here,
oh
please,
look
this
way
Жүрегімді
тұр
ерітіп
жіберіп
You're
melting
my
heart
away
Енді
қалай
ұйықтаймын
How
will
I
sleep
tonight,
my
dear?
Айтшы
қалай
ұйықтаймын
Tell
me,
how
will
I
sleep,
my
dear?
Бері
қара,
қәне
қарашы
бері
Look
here,
oh
please,
look
this
way
Жүрегімді
тұр
ерітіп
жіберіп
You're
melting
my
heart
away
Енді
қалай
ұйықтаймын
How
will
I
sleep
tonight,
my
dear?
Айтшы
қалай
ұйықтаймын
Tell
me,
how
will
I
sleep,
my
dear?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.