Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зводиш
з
розуму
знов,
тане
серце
моє
You're
driving
me
crazy
again,
melting
my
heart
Я
так
довго
ішов,
ти
тепер
в
мене
є
I've
been
searching
for
so
long,
now
I
have
you
І
без
тебе
ні
дня
And
I
can't
live
a
day
without
you
Магія
(магія)
твоїх
губ
(твоїх
губ)
The
magic
(magic)
of
your
lips
(your
lips)
Поглинає
мене
Consumes
me
Магія
(магія)
твоїх
рук
(твоїх
рук)
The
magic
(magic)
of
your
hands
(your
hands)
Я
готовий
на
все
I'm
ready
for
anything
Бо
ти
така
Because
you're
so
incredible
А
я
не
можу
без
тебе,
а
я
не
можу
один
And
I
can't
live
without
you,
and
I
can't
be
alone
Я
не
можу
без
тебе,
ти
не
можеш
без
мене
— у
нас
вихід
один
I
can't
live
without
you,
you
can't
live
without
me
— we
have
only
one
way
out
А
я
не
можу
без
тебе,
а
я
не
можу
один
And
I
can't
live
without
you,
and
I
can't
be
alone
Я
не
можу
без
тебе,
ти
не
будеш
без
мене
— значить,
вихід
один
I
can't
live
without
you,
you
won't
be
without
me
— so,
there's
only
one
way
out
Значить,
вихід
один
So,
there's
only
one
way
out
Серед
тисячі
слів
і
мільйон
голосів
Among
a
thousand
words
and
a
million
voices
Я
почув
тільки
твій
I
heard
only
yours
І
назавжди
лишив
я
тату
на
душі
And
I
forever
left
a
tattoo
on
my
soul
Про
всі
ночі
і
дні
About
all
the
nights
and
days
Магія
(магія)
твоїх
губ
(твоїх
губ)
The
magic
(magic)
of
your
lips
(your
lips)
Поглинає
мене
Consumes
me
Магія
(магія)
твоїх
рук
(твоїх
рук)
The
magic
(magic)
of
your
hands
(your
hands)
Я
готовий
на
все
I'm
ready
for
anything
Бо
ти
така
Because
you're
so
incredible
А
я
не
можу
без
тебе,
а
я
не
можу
один
And
I
can't
live
without
you,
and
I
can't
be
alone
Я
не
можу
без
тебе,
ти
не
можеш
без
мене
— у
нас
вихід
один
I
can't
live
without
you,
you
can't
live
without
me
— we
have
only
one
way
out
А
я
не
можу
без
тебе,
а
я
не
можу
один
And
I
can't
live
without
you,
and
I
can't
be
alone
Я
не
можу
без
тебе,
ти
не
будеш
без
мене
— значить,
вихід
один
I
can't
live
without
you,
you
won't
be
without
me
— so,
there's
only
one
way
out
Значить,
вихід
один
So,
there's
only
one
way
out
Вітер
і
сніг
зникає,
в
собі
я
відчуваю
The
wind
and
snow
disappear,
inside
I
feel
Приливи
адреналіну
Rushes
of
adrenaline
Не
помічаю,
як
розум
втрачаю
я
I
don't
notice
how
I'm
losing
my
mind
З
тобою
я
на
вершині
With
you,
I'm
on
top
of
the
world
Бо
ти
така
Because
you're
so
incredible
А
я
не
можу
без
тебе,
а
я
не
можу
один
And
I
can't
live
without
you,
and
I
can't
be
alone
Я
не
можу
без
тебе,
ти
не
можеш
без
мене
— у
нас
вихід
один
I
can't
live
without
you,
you
can't
live
without
me
— we
have
only
one
way
out
А
я
не
можу
без
тебе,
а
я
не
можу
один
And
I
can't
live
without
you,
and
I
can't
be
alone
Я
не
можу
без
тебе,
ти
не
будеш
без
мене
— значить,
вихід
один
I
can't
live
without
you,
you
won't
be
without
me
— so,
there's
only
one
way
out
Значить,
вихід
один
So,
there's
only
one
way
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: заліско андрій ігорович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.